美文网首页
重读《诗经》第八课:《兔罝》

重读《诗经》第八课:《兔罝》

作者: 给丘吉尔做饭 | 来源:发表于2024-06-25 00:01 被阅读0次

    原创

    一、原诗:《兔罝》

    肃肃兔罝jū,椓zhuó之丁zhēng丁。

    赳jiū赳武夫,公侯干gān城。

    肃肃兔罝,施于中逵kuí。

    赳赳武夫,公侯好仇qiú。

    肃肃兔罝,施于中林。

    赳赳武夫,公侯腹心。

    二、现代汉语翻译:

    严严实实结兔网,木桩敲得当当响。

    赳赳武夫真勇猛,公侯把他做屏障。

    严严实实结兔网,放在大路正中央。

    赳赳武夫真勇猛,公侯把他做伴当。

    严严实实结兔网,放在树林正中央。

    赳赳武夫真勇猛,公侯心腹守四方。

    三、许渊冲英译:

    The Rabbit Catcher

    题解:This was a song in praise of a rabbit catcher, fit to be a warrior and compeer of the lord. It set forth the influence of the lord as so powerful and beneficial that individuals of the lowest rank might be made fit to occupy the highest positions.

    Well set are rabbit nets;

    On the pegs go the blows.

    The warrior our lord gets

    Protects him from the foes.

    Well set are rabbit nets,

    Placed where crossroads appear.

    The warrior our lord gets

    Will be his good compeer.

    Well set are rabbit nets,

    Amid the forest spread.

    The warrior our lord gets

    Serves him with heart and head.

    四、解读:

    1、先把“后妃”系列捋一下,虽然我们前面都否掉了。

    《诗序》:“《兔罝》,后妃之化也。”

    北宋的王安石是一个特别板正的学者。他认为,“王者之治,始之于家,家之序,本于夫妇正,夫妇正者,在求有德之淑女为后妃以配君子也”,所以《关雎》讲女人贤德从做家务开始;《葛覃》就进一步要求辅佐君子求贤审官;到《卷耳》,还要助治其外,怎么做到呢?就是不能嫉妒,所以有《樛木》;不嫉妒,所以君王能子孙众多,如《螽斯》;这样贤德的后妃做出了表率,下民也就会适龄结婚,民间没有光棍,这就是《桃夭》;老百姓先安居,后乐业,五讲四美精神文明,大家争相做好人,所以有《兔罝》。

    简直是一派胡言!

    王安石的道德品质固然是好,但是他的学问确实不敢恭维,他研究文字,自认为有所创见,说:“滑为水之骨也”,被苏东坡大大取笑一番,说:“我懂了,波为水之皮嘛,哈哈哈哈!”

    2、明朝的张居正说,《兔罝》是在赞美国家人才很多。

    椓之丁丁,人才啊,山林之间,他们列队整齐,张网捕兔;道路当中,他们严阵以待;公侯身边,他们同心同德。

    这些人才,可不止捉兔子那么简单,而是让公侯能够对外无恐,对内安定的肱骨之臣呢。

    关键是,这些人才都能时乎见用,人尽其才, 而且君臣一心,实在可喜可贺啊!

    这也是许渊冲翻译所依循的意思。

    图片

    3、《兔罝》是说捉兔子吗?

    不一定呢。

    根据闻一多等人的考证,“兔”应该是老虎,因为《左传》中记载,楚国人把虎叫成於菟。所以才需要“椓之丁丁”,就是打桩子。因为逮兔子是不用打木桩的,捉老虎,如果不是武松的话,需要集体作战,打桩,张网等等。

    而武夫呢,是武士的意思,并不是打兔子的人。

    公和侯也都实有其人,公指卫公;侯指卫公之子孙共伯和,——诸侯在国内均被称为公,其子孙在自己的采地都被称为侯。所以这首诗是搏得虎后,在庆贺的宴席上,尹吉甫表示自己效忠于卫釐侯与共伯和的意思。

    当然,说打虎,也并不单纯只打虎,古代的狩猎与战争是一样的程序,另外挖陷阱、设网子,也是国家整个防御体系的一部分。

    4、《兔罝》可能是中国历史上第一首军歌

    而且是周王去检阅诸侯军队的时候唱的乐歌。

    周王朝打仗时,经常会调动诸侯的军队来替王朝帮忙。而且王要调诸侯的军队,不能直接去调,必须调动诸侯,让诸侯去调自己的部队。赏赐的时候,周王也只能先赏赐诸侯,然后诸侯再赏赐出征的将士。“肃肃兔罝,椓之丁丁。赳赳武夫,公侯干城。”符合周王的口吻。

    所以这个音乐是代表纣王演奏给来自诸侯的军队的,周王在夸赞他们的时候,不能说你们是我的臣,而是说你们是公侯的干城、公侯的好仇、公侯的腹心。

    5、《兔罝》接在《桃夭》之后,跨度是不是太大了?

    根据传统经学的说法,《诗经》的编排是孔子手定。所以思考《诗经》篇目的顺序,也是体会夫子编诗之意的必要工作。

    《兔罝》是紧随《桃夭》的第一篇,也是《周南》十一篇中唯一脱开儿女家事,以“武夫”与“公侯”为内容的诗篇,因此有研究者认为这两篇的衔接似乎暗示了从“齐家”到“治国平天下”的关联。

    如何关联法呢?昨天在解释《桃夭》的时候就提到了《大学》的关注点:“宜其家人,而后可以教国人。”

    为什么“宜其家人,而后可以教国人”呢?今天看到苏辙的解释:

    苏辙认为罝兔之人,是大老粗,今天说“赳赳武夫”,也是略带贬义的哈。而大老粗呢,一般都不大尊重老婆。《桃夭》教人知道女性是有自尊的,那么赳赳武夫们也应当学会尊敬家中女性。人如果懂得尊敬妻妾,也就能懂得敬畏世间万物,也就能为公侯守城了。

    《桃夭》能让妇女不以色相来要挟诱惑老公,《兔罝》则让妇女的自尊知礼来教化老公,这都是后妃的功劳啊——苏辙是替《毛诗序》打圆场的。

    苏辙是北宋第一大暖男,不仅因为他要营救那个经常闯祸的哥哥,他自己在个人生活上也相当洁身自好,终身只有一个妻子,没有妾,更不畜妓。

    其实,中国古早的圣贤书是相当讲究男女平等的,“妻”字的意义,据《说文》的解释,就是“与己齐者也。”而《礼记》也有“一与之齐,终身不改”的说法,并提出:“妻也者,亲之主也,敢不敬之”,这才是礼仪之邦的教养。

    所以赳赳武夫们,先要学会尊重灼灼其华的妻子,齐家之后,才能委以重任,进而治国平天下。

    参考书目:

    王安石全集

    张居正全集

    闻一多:《古典新义》,上海古籍出版社,2013年4月

    李山:讲给大家的《诗经》,东方出版社,2019年1月

    柯小刚:诗之为诗:《诗经》大义发微,华夏出版社,2020年9月

    李辰冬:《诗经通释》,北京汉唐之道图书发行有限公司,2021年7月

    相关文章

      网友评论

          本文标题:重读《诗经》第八课:《兔罝》

          本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/sonrcjtx.html