圣人问:你们都有梦想吗?众人答:。。。。。楚国小吏道:当然有。没有梦想的人,和禽兽有什么区别?!圣人又问:厕鼠和仓鼠,它们有什么区别?众人答:。。。。。。那小吏道:厕鼠吃屎,仓鼠吃粮,他们之所以有天差地别的命运,因为所处的平台不同。
众人皆散,圣人单独留下小吏,问:作为一只有梦想的老鼠,在这群雄并起的乱世之中,你将何去何从?小吏道:我愿赴秦,一展心中之抱负。
三十年后,当年的小吏已为丞相,但此时已化为冤魂,被放逐下届。临走之前,他拖着自己的上半身找到圣人,不解的问:我竭尽施展我的才能,辅佐大秦一统天下,为何落得这般田地?圣人道:老鼠为什么遭人嫉恨?丞相答:不懂,求明示。
圣人答:老鼠一狠毒,二奉迎,三贪婪。人若有此三点,当得万劫不复。
丞相:何谓狠毒?
圣人:老鼠看似温顺,实则心地狠毒。无食吃木,无木吃人,无人吃同类。为让秦统治天下,你撺掇始皇焚书,绝民之心智,此谓愚民。为光法家之思想,抑百家争鸣,你旁敲侧击,终导致坑儒,此谓愚国。因妒忌韩非之才能,施毒已决后患,此谓愚同类。为达目的,你无所毒计不用其极,这与老鼠何异?
丞相:何谓奉迎?
圣人:老鼠择人而居。富人业兴,粘之如蜜糖;富人败落,则弃之如草芥。你攀附吕不韦,接近始皇,侍奉二十余载,绝分封、设郡县,想始皇之所想,思始皇之所思,可谓费尽心机。始皇死,二世立,劝谏不成,则违心曲迎。为迎合皇帝之喜好而放弃原则,这与老鼠何异?
丞相:何谓贪婪?
圣人:老鼠贪婪,宁可淹死,也要尝一尝那油的美味。沙丘之变,你本可力挽狂澜,可惜你终不肯舍弃那权位富贵,唯恐扶苏继位,重用蒙恬,失去相位。赵高一番利己言论,正投下怀,秦国之灭亡,你占其一。为获得一世的荣华富贵,不惜在刀口上舔血,这与老鼠何异?
丞相一声长叹,泪已成行。
长吁:我李斯,上不能对天地,下不能对苍生,妄为秦之丞相。倒不如牵黄狗,追狡兔,继续坐那一介之平民,也可免三族之夷,万世唾骂。
呜呼!悔之晚矣!
网友评论