文:啡哥
明天,也就是tomorrow,我又要出差去青岛了。
Tsing tao is a tourist city.从这个城市英文名也可以看得出来,我觉得只有一些比较出名的城市,才会比较早就被起了一个Tsingtao 的名字。
汉语分为:广州话,北京话,四邑话,等等。但是广州话,北京话,四邑话 三者之间完全听不懂对方说什么,青岛叫Tsingtao是因为以前是魏玛拼音拼法,现在是汉语拼音直译。最好的例子就是香港,人名地名都是使用韦氏音标。Qingdao是新中国成立后在大陆普遍推广的汉语拼音。两者规则不同。类似的还有Peking(Beijing),Nanking(Nanjing)等等!
我还查了一下为什么这么叫!
网友评论