Once upon a time there was a mischievous young boy who was given the task of tending a herd of sheep on a hillside near a village. The boy grew tired and bored while watching the sheep, so he found ways to amuse himself, such as climbing trees or chasing sheep. One day he came up with what he thought was a brilliant idea. He climbed to the top of a tree and shouted toward the village:"Wolf! Wolf! Help me please!"
从前有一个淘气的小男孩,他被安排在村子附近的山坡上放羊。男孩在看羊的时候又累又无聊,所以他找了一些开心的方法,比如爬树或追羊。有一天,他想出了一个自以为很聪明的主意。他爬到一棵树的树顶,朝村子里喊道:“狼来了!狼来了!救命!”
When the villagers heard his cries for help, they rushed up the hill to rescue him and chase the wolf away. Of course, when they got there, there was no wolf to be seen, and the boy, who was still in the tree, was laughing. The sheep were grazing peacefully. Annoyed, the villagers returned to the village and back to their normal activities.
村民们听到了他的呼救声,立刻冲上山去救他,把狼赶走。当然,当他们到达时,没有狼,只有那个男孩在树上大笑,羊群安静地吃着草。村民们很恼火,返回村子,继续正常的活动。
A few days later, the boy grew bored again, and played the same trick on the villagers. This time the villagers were furious at the boy. That night he was punished by his mother for his bad behavior.
几天后,男孩又无聊起来,对村民们耍了同样的把戏。这一次,村民们对这个男孩大发雷霆,那天晚上他因恶劣的举动而受到母亲的惩罚。
For a while after that, life went on as normal and the boy behaved, he didn't want to be punished again.Then, one afternoon while he was tending the sheep, he noticed that the sheep was were bleating and nervous.He didn't know what was causing their strange behavior, so he climbed a tree to see if he could determine what was going on. What he saw from a tree was a frightening sight, a big, hairy wolf chasing after the sheep. Terrified, he screamed for help:"Wolf! Wolf! There's a wolf chasing the sheep!"
之后的一段时间,生活如常,男孩表现得很好,他不想再受到惩罚了。后来,一天下午,他在放羊的时候,发现羊发出叫声,听起来很紧张。他不知道是什么原因导致了羊群的奇怪行为,于是他爬上一棵树,想看个究竟。他在树上看到了一幅可怕的景象,一只毛茸茸的大灰狼在追逐羊群。男孩吓坏了,大声尖叫:“狼来了!狼来了!有只狼要吃羊!”
This time, when the villagers heard his cries for help, they were convinced that it was another one of his pranks. Nobody believed that there was really a wolf, so they ignored his frantic calls for help. The wolf, having nothing to fear, feasted on several of the sheep and then slipped back into the forest.
这次,当村民们听到男孩的呼救声时,他们确信这是他的又一个恶作剧。没有人相信真的有狼,所以他们忽略了他声嘶力竭的求救声。大灰狼神色自若,吃了几只羊,然后溜达回了森林。
网友评论