吉檀迦利 47.

作者: 大唐长安 | 来源:发表于2019-11-22 16:58 被阅读0次

The night is nearly spent waiting for him in vain.

I fear lest in the morning he suddenly come to my door when I have fallen asleep wearied out.

Oh friends, leave the way open to him---forbid him not.

If the sounds of his steps does not wake me, do not try to rouse me, I pray.

I wish not to be called from my sleep by the clamorous choir of birds, by the riot of wind at the festival of morning light.

Let me sleep undisturbed

even if my lord comes of a sudden to my door.

Ah, my sleep, precious sleep,

which only waits for his touch to vanish.

Ah, my closed eyes

that would open their lids

only to the light of his smile

when he stands before me

like a dream emerging from darkness of sleep.

Let him appear before my sight

as the first of all lights and all forms

The first thrill of joy to my awakened soul

let it come from his glance

And let my return to myself be immediate return to him

相关文章

  • 吉檀迦利 47.

    The night is nearly spent waiting for him in vain. I fear...

  • 吉檀迦利1234 - 草稿

    只因为我是个歌者 才能走到你的面前 一一《吉檀迦利》之旅 吉檀迦...

  • 吉檀迦利17——我只为爱守候

    墨墨诵读☞专集目录 墨墨诵读☞泰戈尔诗歌【吉檀迦利17】普通话读音——吉(jí)檀(tán)迦(jiā)利(lì)...

  • 吉檀迦利25观后感。

    说到吉檀迦利,大家应该都很陌生。但是它是一首能在我们人生中点亮灯火的诗歌。 《吉檀迦利》也告诉...

  • 《小憩》

    翻译 : 大唐长安 吉檀迦利 48 译文

  • 人生的意义💮

    吉檀迦利系列: “我不断的把它倒空,又以新的生命来充满” ————《吉檀...

  • 人生的意义🌾

    吉檀迦利系列: “我不断的把它倒空,又以新的生命来充满” ————《吉檀...

  • 人生的意义🌾

    吉檀迦利系列: “我不断的把它倒空,又以新的生命来充满” ————《吉檀...

  • 七律•闲读泰戈尔《吉檀迦利》之44

    《吉檀迦利》是印度作家泰戈尔创作的诗集。这部宗教抒情诗集。“吉檀迦利”是献诗之意,是一份献给神的祭礼。泰戈尔以...

  • If It Is Not My Portion to Meet 

    作者: Tagore (泰戈尔) 来源: 《吉檀迦利》 If it is not my portion to me...

网友评论

    本文标题:吉檀迦利 47.

    本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/syyqwctx.html