美文网首页
克里希那穆提《生命书》新译(3月4日):深入觉知

克里希那穆提《生命书》新译(3月4日):深入觉知

作者: 歸鶴樓主 | 来源:发表于2019-03-04 18:58 被阅读17次

心理依赖会滋生疏离和执着,因缺乏领悟与解脱,进而滋生出无休止的冲突。你必须觉察执着与依赖的过程,不谴责,不评判,然后才能觉知二元冲突的意义。如果你能深入地觉知,有意识地引导思维,理解需求与依赖的全部意义,那么你的意识心就会更开放、更清澈,然后,潜意识心以及潜伏其中的动机、追求、意图,就会投射到意识心上。当潜意识浮现时,你必须揣摩、领悟潜意识的每一个暗示。如果你操练过数次,意识心已经明白问题所在,你已经对潜意识的投射有了清晰觉知,那么即便你的注意力转到别的事上,意识与潜意识也会协同解决心理依赖以及任何其他问题。这样,你的内心就建立起持久的觉知力,沉着而轻柔地滋养着心灵的融合。你的健康与饮食若状况良好,你的生命将进而因觉知力而日臻圆满。

——克里希那穆提《生命书:365静心日课》(The Book of Life: Daily Meditations with Krishnamurti)

Become Deeply Aware

Dependence sets going the movement of aloofness and attachment, a constant conflict without comprehension, without a release. You must become aware of the process of attachment and dependence, become aware of it without condemnation, without judgment, and then you will perceive the significance of this conflict of opposites. If you become deeply aware and consciously direct thought to comprehend the full meaning of need, of dependence, your conscious mind will be open and clear about it; and then the subconscious, with its hidden motives, pursuits, and intentions, will project itself into the conscious. When this happens, you must study and understand each intimation of the subconscious. If you do this many times, becoming aware of the projections of the subconscious after the conscious has thought out the problem as clearly as possible, then, even though you give your attention to other matters, the conscious and the subconscious will work out the problem of dependence, or any other problem. Thus, there is established a constant awareness, which will patiently and gently bring about integration; and if your health and diet are all right, this will in turn bring about fullness of being.

MARCH 4

相关文章

网友评论

      本文标题:克里希那穆提《生命书》新译(3月4日):深入觉知

      本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/taymuqtx.html