美文网首页
人类史上首张黑洞照片公布!

人类史上首张黑洞照片公布!

作者: 英语学习社 | 来源:发表于2019-04-10 21:34 被阅读0次

    北京时间4月10日21时,人类史上首张黑洞照片公布。(National Science Foundation


    First Photo of a Black Hole May Be Revealed.

    Here's How to Follow the Announcement.

    The New York Times


    Astronomers at last may have captured images of the darkest entities in the cosmos.
    At 9 a.m. Eastern time on Wednesday, a group of astronomers who run a globe-girdling network of radio telescopes called the Event Horizon Telescope are expected to unveil the first-ever images of a black hole.
    For some years now, scientific literature, news media and films have featured remarkably sophisticated and academic computer simulations of black holes. If all has gone well, the images today will reveal the real thing, and scientists at last will catch a glimpse of what had seemed unseeable.


    cosmos


    the cosmos /'kɑzmos/ 表示“宇宙”,英文解释为“the whole universe, especially when you think of it as a system”,如:the structure of the cosmos 宇宙的结构。


    EHT


    The Event Horizon Telescope (EHT) is a project to create a large telescope array consisting of a global network of radio telescopes and combining data from several very-long-baseline interferometry (VLBI) stations around the Earth.

    事件视界望远镜(Event Horizon Telescope, EHT)是一个以观测星系中央特大质量黑洞为主要目标的计划。该计划以甚长基线干涉技术(VLBI)结合世界各地的射电望远镜,形成一口径等效于地球直径的虚拟望远镜。(Wikipedia)


    catch a glimpse of sb/sth


    表示“瞥见,看一眼某人/某物”,英文解释为“to see someone or something for a very short time举个🌰:

    Fans waited for hours at the airport to catch a glimpse of their idol.

    歌迷们在机场等候多时,想一睹偶像的风采。


    类似的说法还有:

    · catch sight of sb/sth表示“忽然看到某人/某物”,英文解释为to suddenly see someone or something that you have been looking for or have been hoping to see;to see something only for a moment:举个🌰:

    I caught sight of her in the crowd.

    我在人群里看到了她。


    what's a black hole? 黑洞是什么?

    Black holes are objects so dense that nothing, not even light, can escape from their gravity.
    They were predicted by the equations of Albert Einstein's theory of general relativity, as solved by the German physicist Karl Schwarzschild in 1915. That theory ascribes gravity to the warping of space and time by matter and energy, much as a mattress sags under a sleeper.


    dense


    dense可以指“茂密的,密集的,稠密的”(made of or containing a lot of things or people that are very close together),也可以指“(烟/雾)浓密的,不易看透/呼吸的”,英文解释为“difficult to see through or breathe in”,如:dense black smoke 浓浓的黑烟。


    ascribe...to


    表示“将…归因于;认为…是由于”,英文解释为“If you ascribe an event or condition to a particular cause, you say or consider that it was caused by that thing.”举个🌰:

    To what do you ascribe your phenomenal success?

    你认为你取得如此巨大成功的原因是什么?


    warp


    warp /wɔːp,wɔrp/ 作动词,表示“(使)扭曲;(使)变形”,英文解释为“if something warps, or if heat or cold warps it, it becomes bent or twisted, and loses its original shape举个🌰:

    The door must be warped. It won't close properly.

    这门肯定是变形了,关不严。


    matter


    此处作名词,表示“(构成宇宙万物的)物质”,英文解释为“the material that everything in the universe is made of, including solids, liquids, and gases,如:particles of matter 物质的微粒。


    也可以指“废弃物/固体物质/有机物质/植物性物质等(a substance that consists of waste material, solid material etc)。


    sag


    表示“(中部)下垂;下陷;下弯”,英文解释为“to drop down to a lower level in the middle”,如:a sagging roof/floor/bed 下陷的屋顶/地板/床,举个🌰:

    The shelf sagged under the weight of the heavy books. 架子被沉重的书压弯了。


    mattress


    mattress /ˈmætrɪs/表示“床垫,褥垫”,英文解释为“the soft part of a bed that you lie on”

    「积累」

    Albert Einstein's theory of general relativity

    爱因斯坦广义相对论


    From CGTN

    To Einstein's surprise, the equations indicated that when too much matter or energy was concentrated in one place, space-time could collapse, trapping matter and light in perpetuity.
    Einstein disliked that idea, but the consensus today is that the universe is speckled with black holes waiting for something to fall in.


    perpetuity


    in perpetuity 表示“永久,永远”,英文解释为“If something is done in perpetuity, it is intended to last for ever.”


    speckle


    speckle在此处作动词,其名词表示“(表面上的)斑点,色斑”,英文解释为“a very small mark of a different colour from the area around it, usually found with a large number of other marks of the same type”举个🌰:

    A blackbird's egg is blue with brown speckles on it.

    乌鸫的蛋是蓝色的,上面有棕色的斑点。

    Many are the gravitational tombstones of stars that have burned up their fuel and collapsed. Others, millions or billions times more massive than the sun, lurk at the centers of galaxies.


    lurk


    lurk /lɜːk/ 表示“潜伏,埋伏”,英文解释为“to wait somewhere quietly and secretly, usually because you are going to do something wrong举个🌰:

    I didn't see the figure lurking behind the bushes.

    我没有看到躲在树丛后的那个身影。

    ◉ What will a black hole look like? 黑洞到底长什么样?

    It might be circular, oval or some other shape entirely, depending on whether it is rotating, or if the Einsteinian equations describing it are slightly wrong, or if it is spitting flares of energy, which is how quasars produce fireworks visible across the universe.


    quasar


    quasar /'kweɪzɑː,ˋkwezɑr/表示“类星体”,英文解释为“the centre of a galaxy (= group of stars) that is very far away, producing large amounts of energy”


    来源:纽约时报

    - END -


    LearnAndRecord

    2015年2月8日

    2019年4月10日

    第1523天

    每天持续行动学外语

    相关文章

      网友评论

          本文标题:人类史上首张黑洞照片公布!

          本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/tslaiqtx.html