第六部分
原文
南国之人祝发①而裸,北国之人鞨巾②而裘,中国之人冠冕而裳。九土所资③,或农或商,或田或渔;如冬裘夏葛④,水舟陆车,默而得之,性而成之。
越之东有辄沐之国⑤,其长子生,则鲜而食之,谓之宜弟⑥。其大父死,负其大母而弃之,曰:“鬼妻不可以同居处。”
楚之南有炎人之国⑦,其亲戚死,剐⑧其肉而弃之,然后埋其骨,乃成为孝子。
秦之西有仪渠⑨之国者,其亲戚死,聚柴积而焚之。熏则烟上,谓之登遐,然后成为孝子。
此上以为政,下以为俗,而未足为异也。
注释
①祝发:剃去头发。
②鞨(mò)巾:古代男子束发的头巾。此处“鞨”作动词用,犹“裹”。
③九土:九州之土地;资:供给,提供资源。
④葛:葛衣,蚕丝织物。
⑤越:即越国。辄沐之国:古代传说中国名,亦作“(kài)沐之国”。一说即“儋耳”,在今海南岛。
⑥宜弟:多生儿子。
⑦炎人之国:炎人,也有作“啖人”(瞰人)。
⑧剐(guǎ):割肉离骨。
⑨仪渠:亦作“义渠”,西戎之一,分布于岐山、泾水之北今甘肃庆阳、泾川一带。
网友评论