美文网首页
行游记——博物馆记(一)

行游记——博物馆记(一)

作者: LULU_就是要折腾 | 来源:发表于2018-10-28 15:59 被阅读27次
    冬宫

    这趟欧洲之旅,在圣彼得堡和巴黎看了好几个大博物馆。世界四大博物馆我这次看了其中的两个,冬宫和卢浮宫,都是由皇家宫殿改建而成的博物馆。藏品都非常的丰富,颇有些眼花缭乱的感觉。

    这两个博物馆都有一个问题,就是对中文使用者都不那么友好,冬宫还有一些大厅的中文讲解,但是卢浮宫是一点都没有的,当我买票的时候询问他们,都回答是不存在中文导览,也不知道以后会不会有了。英文的导览倒是都很齐全,看来中文作为世界语言的梦想还有很远啊! 的确也可以理解,一个博物馆的藏品众多,用一种语言进行翻译不是那么容易的事,特别是在法国和俄罗斯这种效率比较慢的国家。

    虽然冬宫和卢浮宫都是大型的综合博物馆,但是在逛博文馆的同时能和轻易的发现它们之间的实力还是有差距的。这种实力并不是说展品价值的高低,所有藏品更应该看中的是它的历史价值而不是金钱价值。反而是博物馆在布展、灯光、参观线路规划等等细节方面的软实力能看出很大的不同。如何能更好的展现一件雕像的美,有时候和灯光真的分不开。

    卢浮宫灯光下的雕塑

    在细节方面我觉得卢浮宫做的更好。一开始从导览地图上就能感受,冬宫的地图做的非常的简单,而且中文地图缺了也没有员工及时的补充。信息咨询中心的服务人员很少,想要问些什么必须要排队挺久。语音导览也很简单,就是那种输入数字然后有讲解的那种老式讲解器。而且语音导览租借的地方只有一个,是在过了检票口和安检之后才能领取,归还的时候要是不注意从其他的出口出来了,还得再排队过一次安检,也是无语。卢浮宫的设计就很人性化了,无论从哪个出口出来都会回到大金字塔下面的主入口,这样取包,归还导览器都十分方便。还要赞一下卢浮宫的导览器,就像个游戏机的设置,还有定位功能,不清楚自己的位置的时候还能定定位,这功能在像迷宫一样的博物馆里实在是太实用了。听解说也方便,看到什么想听的点一下就好,解说也很详细,历史背景,小故事等等都有解说,虽然目前只有英文,我相信未来应该会有中文版的解说,因为中国游客真的是太多了。

    时间紧凑,先写这么多,下一篇想写关于对藏品的理解和感受!

    相关文章

      网友评论

          本文标题:行游记——博物馆记(一)

          本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/tvzptqtx.html