美文网首页
Starry Starry Night

Starry Starry Night

作者: Mark_Ming | 来源:发表于2018-03-02 11:13 被阅读71次

    Starry starry night
    那夜繁星点点
    Paint your palette blue and gray
    你于画板涂抹灰蓝
    Look out on a summer's day
    夏日里轻瞥一眼
    With eyes that know the darkness in my soul
    看穿我灵魂阴暗

    Shadows on the hills
    暗影铺满群山
    Sketch the trees and daffodils
    素描树与水仙
    Catch the breeze and winter chills
    以雪地作亚麻画卷
    In colors on the snowy linen land
    用色彩捕捉微风与料峭冬寒

    Now I understand what you tried to say to me
    今日我方知 你当时肺腑言
    How you suffered for your sanity
    独醒于世的你承受着怎样的苦难
    How you tried to set them free
    你多想解开“囚徒”的羁绊
    They would not listen they did not know how
    可他们却充耳不闻 视若不见
    Perhaps they'll listen now
    也许现在听 还为时不晚

    Starry starry night
    那夜繁星点点
    Flaming flowers that brightly blaze
    鲜花盛放如火绚烂
    Swirling clouds in violet haze
    紫幕轻垂云舒云卷
    Reflect in vincent's eyes of china blue
    都映在文森特碧蓝的双眼

    Colors changing hue
    色彩幻化万千
    Morning fields of amber grain
    清晨琥珀色的稻田
    Weathered faces lined in pain
    饱经风霜痛苦的脸
    Are soothed beneath the artist's loving hand
    在画家笔下缓缓舒展

    Now I understand what you tried to say to me
    今日我方知 你当时肺腑言
    And how you suffered for your sanity
    独醒于世的你承受着怎样的苦难
    And how you tried to set them free
    你多想解开“囚徒”的羁绊
    They would not listen they did not know how
    可他们却充耳不闻 视若不见
    Perhaps they'll listen now
    也许现在听 还为时不晚

    For they could not love you
    哪怕他们无法给予你爱
    But still your love was true
    你对他们的爱却未曾变改
    And when our hope was left in sight
    当内心希望皆一去不返
    On that starry starry night
    在那繁星点点的夜晚
    You took your life as lovers often do
    你结束了生命 如热恋者般
    But I could have told you vincent
    可我早该告诉你啊 文森特
    This world was never meant for one
    像你这样美好的灵魂
    As beautiful as you
    本就不该来到这世间

    Starry starry night
    那夜繁星点点
    Portraits hung in empty halls
    空旷的大厅里画作高悬
    Frame less heads on nameless walls
    无名的墙上无框的肖像
    With eyes that watch the world and can't forget
    恳切双眸注视世间 留于心田
    Like the strangers that you've met
    就像你遇过的陌路人般
    The ragged men in ragged clothes
    拾荒者穿着褴褛的衣衫
    The silver thorn of bloody rose
    血红的玫瑰上银白的利刺
    Lie crushed and broken on the virgin snow
    摧折寸断 散落皑皑雪间

    Now I think I know
    我想我终于明白
    What you tried to say to me
    你当时的肺腑之言
    And how you suffered for your sanity
    独醒于世的你受着怎样的苦难
    And how you tried to set them free
    你多想解开“囚徒”的羁绊
    They would not listen they're not listening still
    可他们根本不曾倾听 至今依然

    Perhaps they never will
    也许 永远……

    相关文章

      网友评论

          本文标题:Starry Starry Night

          本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/ubzoxftx.html