没有人是一座孤岛
[英]约翰·多恩
没有人是一座孤岛
可以自全。
每个人都是大陆的一片,
整体的一部分。
如果海水冲掉一块,
欧洲就减小,
如同一个海岬失掉一角,
如同你的朋友或者你自己的领地失掉一块:
任何人的死亡都是我的损失,
因为我是人类的一员,
因此
不要问丧钟为谁而鸣,
它就为你而鸣。
(张建伟 译)
选自中国法制出版社《法律皇帝的新衣》
这是十七世纪英国玄学派诗人约翰·多恩的诗,因被海明威引用作为书名而声名远播。而鲁迅先生也曾说:“无穷的远方,无数人们,都和我有关。”或许,这是写作者的格局。当站在一个更高的角度看待万事万物的时候,唯有获得一种普遍的、全人类意义上的责任感,才能让文学表达获得亘古的穿透力。
网友评论