“Remember the berry season is short.”
这是作者对生活的比喻。序中表达了作者做这些采访并记录下来的原因,如何和那些成功女性学习时间管理,其中很重要一项就是做时间记录,知道自己时间都消耗在哪里。
自己有段时间看那些时间管理书时有做过记录,但是后来没坚持下来,其实这种方法对我们容易受外界干扰诱惑的人来说还是很重要。
You have more time than you think.
书中提到以半小时为单位记录,一周有168小时,假如工作50小时,睡8小时每天(56小时/周),其实还有62小时做其他事,假如工作60小时,睡8小时/天,还是有52小时。而且很多时间记录显示每周真正工作超过60小时的人很少。这里的工作时间是真的工作,而不是上班时间玩手机上网,这都不算是工作时间。
所以其实自己并没有想象的辛苦或忙,只是没有安排好时间罢了。
pick-your-own:adj.由顾客自摘自采的(水果、蔬菜等)eg. On the basket our local pick-your-own strawberry farm gives visitors before they hit the fields
maroon:n.褐紫色;vt.(因洪水等)使孤立 vi.从奴役下逃亡;闲荡 eg. a snowstorm threatening to maroon me in LA.
locksmith工匠
voyeur:窥淫癖者eg. Tales let us be voyeur to such foibles draw clicks.
cut-and-dried:adj.事先准备的,俗套的 eg.These categories are not cut-and-dries.
网友评论