美文网首页
小知识——心有猛虎,细嗅蔷薇

小知识——心有猛虎,细嗅蔷薇

作者: 自由飞扬的蒲公英 | 来源:发表于2023-09-03 16:13 被阅读0次

刍议:[chú yì]浅陋的议论。多用作自谦之辞。

心有猛虎,细嗅蔷薇:是英国诗人西格里夫·萨松代表作《于我,过去,现在以及未来 》的经典诗句。原话是“In me the tiger sniffs the rose.”诗人余光中将其翻译为:心有猛虎,细嗅蔷薇。意思是,老虎也会有细嗅蔷薇的时候,忙碌而远大的雄心也会被温柔和美丽折服,安然感受美好。讲的是人性中阳刚与阴柔的两面。

相关文章

网友评论

      本文标题:小知识——心有猛虎,细嗅蔷薇

      本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/uedirdtx.html