美文网首页阅读外刊学英语
外刊阅读:Will 'digital skin'

外刊阅读:Will 'digital skin'

作者: 爱英语爱阅读 | 来源:发表于2019-04-21 08:41 被阅读4次

我们都不喜欢打针,有些小朋友甚至害怕打针。随着科学技术的发展,将来“打针”就是让药物从皮肤渗透到体内。不再需要用针来戳,自然就不疼了。

Will 'digital skin' lead to painless injections?

by Lee Bell

Thanks to advances in technology, the healthcare industry is constantly being revolutionized. This is especially evident in how we find and develop drugs as well as how they are delivered.

advance /ədˈvɑːns/ n. 进步
healthcare /ˈhelθkeə(r)/ n. 医疗保健
constantly /ˈkɒnst(ə)ntli/ adv. 不断地、总是(由constant加后缀-ly变成副词)
revolutionize /ˌrevəˈluːʃ(ə)naɪz/ v. 发生革命、彻底改变(由revolution加后缀-ize变成动词)
evident /ˈevɪd(ə)nt/ adj. 明显的、显然的
drug /drʌɡ/ n. 药物、药品
as well as = and also
deliver /dɪˈlɪvə(r)/ v. 交付、给予(这里指让药物进入病人体内)

An organization called Tata Consultancy Services (TCS) is currently looking at ways we can develop and administer drugs more efficiently, economically, and ethically. The firm has patented a new computer model which it says could not only completely change the way drugs are delivered into the body but reduce the need for animal testing in the years ahead.

currently /ˈkʌr(ə)ntli/ adv. 现在、目前(由current加后缀-ly变成副词)
administer /ədˈmɪnɪstə(r)/ v. 给予
efficiently /ɪˈfɪʃ(ə)ntli/ adv. 高效地(由efficient加后缀-ly变成副词)
economically /ˌekəˈnɒmɪk(ə)li/ adv. 经济地、少花钱地(由economical加后缀-ly变成副词)
ethically /ˈeθɪk(ə)li/ adv. 道德地、合乎伦理地
patent /ˈpeɪt(ə)nt/ v. 获得专利
model /ˈmɒd(ə)l/ n. 模型、科学模型(computer model指在计算机上运行的模型)

Called "digital skin", the innovation comes from an area of research currently being focused on by both personal care and pharmaceutical companies. That area is how to deliver drugs painlessly through the skin, rather than through pills, injections or other invasive methods.

innovation /ˌɪnəˈveɪʃ(ə)n/ n. 创新
focus /ˈfəʊkəs/ on 专注于、集中精力于
personal care 个人护理
pharmaceutical /ˌfɑːməˈs(j)uːtɪk(ə)l/ adj. 制药的
painlessly /ˈpeɪnləsli/ adv. 无痛地(由pain加上表示否定的后缀-less并变成形容词painless,再加后缀-ly变成副词)
pill /pɪl/ n. 药片
injection /ɪnˈdʒekʃ(ə)n/ n. 打针、注射(由inject加后缀-ion变成名词)
invasive /ɪnˈveɪsɪv/ adj. 有创的

TCS's digital skin development is a digital replica of every distinct layer of skin. This, the firm says, enables researches to explore hundreds of thousands of molecule and drug combinations, far beyond what is currently achievable with traditional animal testing.

replica /ˈreplɪkə/ n. 复制品
distinct /dɪˈstɪŋkt/ adj. 不同的、有区别的
layer /ˈleɪə(r)/ n. 层、一层
enable /ɪˈneɪb(ə)l/ v. 使得、使能够
explore /ɪkˈsplɔː(r)/ v. 探究、深入研究
molecule /ˈmɒlɪkjuːl/ n. 分子
combination /ˌkɒmbɪˈneɪʃ(ə)n/ n. 组合(由combine加后缀-ation变成名词)
achievable /əˈtʃiːvəb(ə)l/ adj. 可以实现的(由achieve加后缀-able变成形容词)
traditional /trəˈdɪʃ(ə)n(ə)l/ adj. 传统的(由tradition加后缀-al变成形容词)

Testing using the digital skin is not only much more accurate, but it's better than animal skin because the latter is not the same as our skin. The animal models don't replicate human behavior, which means that, quite often, your drug fails in later stage clinical trials.

accurate /ˈækjurət/ adj. 准确的
the latter /ˈlætə(r)/ 后者
replicate /ˈreplɪkeɪt/ v. 高度仿制
fail /feɪl/ v. 失败
stage /steɪdʒ/ n. 阶段
clinical /ˈklɪnɪk(ə)l/ adj. 临床的
trial /ˈtraɪəl/ n. 试验(由try加后缀-al变成名词)

There's also the issue of what is lost through current vaccination methods. The skin's primary job is to keep harmful bacteria and viruses from being able to enter. Therefore, many drugs have to be injected. So when drugs are delivered in a pill or through an injection, the body starts to break them down, meaning that only 20% to 30% reaches the intended target. In addition, releasing a drug in a controlled or prolonged manner is difficult to achieve using these methods.

current /ˈkʌr(ə)nt/ adj. 现在的、目前的
vaccination /ˌvæksɪˈneɪʃ(ə)n/ n. 打疫苗、免疫接种
primary /ˈpraɪm(ə)ri/ adj. 最重要的、首要的
harmful /ˈhɑːmf(ə)l/ adj. 有害的(由harm加后缀-ful变成形容词)
bacterium /bækˈtɪəriəm/ n. 细菌(bacteria /bækˈtɪəriə/ 是复数)
virus /ˈvaɪərəs/ n. 病毒
therefore /ˈðeəfɔː(r)/ adv. 因此
inject /ɪnˈdʒekt/ v. 注射
break down 分解
target /ˈtɑːɡɪt/ n. 目标
in addition /əˈdɪʃ(ə)n/ 此外、另外
release /rɪˈliːs/ v. 释放
prolong /prəˈlɒŋ/ v. 拉长、延长
manner /ˈmænə(r)/ n. 方式

TCS's new digital skin computer model simulate ways in which drugs could be delivered, could go some way to solving these issues. "This technology has the potential to revolutionize the development of personal care products, particularly anti-aging ones," the company said.

simulate /ˈsɪmjuleɪt/ v. 模拟
go some way to doing something 在某事上取得进展
potential /pəˈtenʃ(ə)l/ n. 潜力
particularly /pəˈtɪkjuləli/ adv. 尤其、特别是
anti- /ˈænti/ 前缀,意思是“抗、反”
age /eɪdʒ/ v. 变老(anti-aging就是抗衰老)

"The key to this lies in working out how drugs can be attached to molecules that are small enough to penetrate the skin's layers," the firm added. "Currently, most drug molecules can't be delivered through direct skin contact, because they are too large to penetrate the skin's barrier."

key /kiː/ n. 关键
lie in 在于
work out 算出、得到答案
attach /əˈtætʃ/ v. 附着
penetrate /ˈpenɪtreɪt/ v. 穿透、穿过
contact /ˈkɒntækt/ n. 接触
barrier /ˈbæriə(r)/ n. 屏障、障碍

If the development makes it to the mainstream, it could eliminate the need for trials on live animals, which could see a drastic reduction in the time a drug takes to get to market. Patients would also enjoy less invasive drug delivery.

make it 成功做成某事
the mainstream /ˈmeɪnstriːm/ 主流
eliminate /ɪˈlɪmɪneɪt/ v. 消除
live /laɪv/ adj. 活的
drastic /ˈdræstɪk/ adj. 急剧的
reduction /rɪˈdʌkʃ(ə)n/ n. 下降、减少(由reduce加后缀-tion变成名词)
delivery /dɪˈlɪv(ə)ri/ n. 交付、给药

原文格式更丰富,点此查看

(如果您使用的是火狐浏览器,可能会发现某些行的最后一个单词被分成两半了,这是简书系统的Bug,换成Chrome或其他浏览器就能正常显示了。)

相关文章

  • 外刊阅读:Will 'digital skin'

    我们都不喜欢打针,有些小朋友甚至害怕打针。随着科学技术的发展,将来“打针”就是让药物从皮肤渗透到体内。不再需要用针...

  • 外刊阅读:The 'no-kill' eggs

    恐怕很多人都不知道,养鸡业每年要杀掉几十亿只刚孵出的小鸡。有人觉得这太残忍,所以科学家研究出了新技术,在这些鸡蛋还...

  • 外刊阅读:The ink that's key to a

    墨水一般用来写字,但是有一款墨水,并不用于书写,而且看上去很不起眼,却在多个国家的选举中发挥了重要作用。 The ...

  • 外刊阅读:What's Brexit?

    2016年,英国人通过全民投票决定脱离欧盟。将近三年过去了,脱欧的事还没办好,而且看起来还要拖很长时间。那么,英国...

  • 外刊阅读:This will be China's ta

    深圳正在筹建一座700米高的摩天大楼,建成以后将是中国第一世界第三的高楼。 This will be China'...

  • 外刊阅读:Why it's pointless to a

    在网上,言论方面的不文明行为特别常见。原本严肃的讨论也很容易转变为攻击和谩骂,因此很多人都经历过网上吵架。为什么会...

  • 让你相见恨晚的考研微信公众号--专注于英语外刊阅读

    考研微信公众号推荐--【考研外刊阅读】一个专注于考研英语双语阅读的微信公众号,你值得拥有! 【考研外刊阅读】是由中...

  • 精读班 Day 12

    A digital revolution in health care is speeding up 阅读时间: ...

  • 外刊阅读

    2018-8-21 Test-doctoring to keep Japanese women out of me...

  • 外刊阅读

    这篇文章讲了武汉新型冠状病毒疫情扩散,世界卫生组织把它列为全球卫生紧急事件,认为该疫情可能会对其他国家构成风险。 ​​​

网友评论

    本文标题:外刊阅读:Will 'digital skin'

    本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/ufldgqtx.html