Unit Twenty-one /m/
moon /muːn/ 月亮
发音规则:字母m及字母组合mm常发/m/音
词首 man my may maybe many
词中 Amy Emily enemy immigrant summer
词尾 am jam film worm room
单词热身:
map / mæp / 地图 marker /ˈmɑːkə(r)/ 记号笔
film /fɪlm/ 电影 summer /ˈsʌmə(r)/ 夏天
worm /wɜːrm/ 蠕虫 make /meɪk/ 制造
miss /mɪs/ 想念 money /mʌni/ 钱
movie /ˈmuːvi/ 电影 hammer /ˈhæmə(r)/ 锤子
短语精选:
at the moment 此刻; make me mad 让我疯狂
more and more changes 起来越多的变化; make more money 挣更多的钱
句子快练:
Manners make a man. 礼节成就人。
He made coffee every morning. 每天早上他都煮咖啡。
The milk man is murmuring. 送奶工在自言自语。
May like that romantic film. 梅喜欢那部爱情片。
会话模仿-旅途拍照:
A. Brad, did you enjoy trip to Thailand. 布拉德,你去泰国的旅行愉快吗?
B. Yes. It was great. And I took a lot of pictures. 是的。很好。我拍了很多照片。
C. Did you have them developed? 你有没有把它们洗出来?
D. Not yet. I want to have my film developed very soon. 还没有。我想尽快把它们洗出来。
E. Then, just do it. I can't wait to see your photos. 那么去吧,我迫不及待地想看你的照片。
绕口令特训:
Mommy made me eat the meat. 妈妈要我们吃肉。
Moose noshed much mush. 驼鹿吃了很多糊糊。
辨音练习:
exam family film game make map mark mate milk swim
1. A maiden must be mild and meek. 少女必须温驯。
2. He made coffee every morning. 每天早上他都煮咖啡。
3. Make your enemy be your friend. 化敌为友。
4. Manners make a man. 礼节成就人。
5. Mum is making supper for me. 妈妈正在给我做晚饭。
Unit Twenty-two /n/
net / net/ 网
发音规则:字母n及字母组合nn, kn常发/n/音
词首 no nose not know now neighbor
词中 manner island honor wonder honey business
词尾 person can fan season kitchen sudden
单词热身:
name /neɪm/ 名字 dance /dɑːns/ 跳舞
rain / reɪn/ 下雨 moon / mu:n/ 月亮
near /nɪə(r)/ 靠近 neck / nək/ 脖子
note /nəʊt/ 笔记 knife /naɪf/ 小刀
tunnel /ˈtʌnl/ 隧道 knit /nɪt/ 编织
短语精选:
next to nothing 几乎没有; nine nights 九个晚上
no need to know 没有必要知道 ; hand in hand 手拉手
句子快练:
No man is born wise or learned. 没有人一生下来就是明白事理的。
The naive boy needs new notebooks. 这个天真的男孩需要新的笔记本。
No answer is also an answer. 没有回答也是一种答案。
She is learning another language. 她在学另外一门语言。
会话模仿-旅途购物:
A. Could you tell me where buy Chinese dolls. 可以告诉我在哪里买到中国玩偶吗?
B. You can buy them at the gift shops in Chinatown. 你到唐人街的礼品店就能买到。
C. Thank you for the tip. 谢谢你的指点。
D. You´re welcome. 不客气。
绕口令特训:
Nina never knew her new neighbor Nero knew her. 尼娜从不知道她的新邻居尼罗认识她。
Ned was shot and Nott was shot. 内德中枪了,而诺特没有中枪。
听音辨音练习:
next nose clinic concert dance finish hunt kind knife nod
1. Ann announced which train was arriving next. 安宣布下一班火车到站。
2. No answer is also an answer. 没有回答也是一种答案。
3. No man is born wise or learned. 没有人一生下来就是明白事理的。
4. Nobody knows how to find Nina. 没人知道怎么找到妮娜。
5. Neither Tom nor Nancy notices this news. 汤姆和南希都没有注意到这个消息。
Unit Twenty-three / ŋ /
tank /tæŋk/ 坦克
发音规则:字母n及字母组合ng , 常发/ ŋ /音
词首 这个音一般不出现在词首
词中 drink angry banker finger English pink
词尾 sing ring wing long thing song
单词热身:
bank /bæŋk/ 银行 thing /θɪŋ/ 事物
wing /wɪŋ/ 翅膀 morning /ˈmɔːnɪŋ/ 早晨
pink /pɪŋk/ 粉红色 link / lɪŋ/k/ 连接
long /lɒŋ/ 长的 hang /hæŋ/ 悬挂
king /kɪŋ/ 国王 sing / sɪŋ// 唱歌
短语精选:
a long shopping list 一张长长的购物单; nothing wrong 没什么错的
sing a song 唱歌; the coming spring 即将到来的春天
句子快练:
Do you like singing or dancing. 你喜欢唱歌还是跳舞?
I read English every morning. 我每天早上读英文。
They are doing nothing now. 他们现在无所事事。
He is walking along the long river. 他正沿着长长的河边散步。
会话模仿-去银行:
A. Hi, Laura. what´s the hurry? Where are you going? 嗨,劳德,急什么呢?你去哪儿?
B. Hi, Nick. I´m gong to the bank. What are you doing here? 嗨,尼克,我要去银行。你在这儿干什么?
C. I´m going to my office. Would you like me to give you a ride? 我正准备去办公室,要不要我送你一程?
D. That´s a great idea. Thank you. 这是个好主意,谢谢你。
绕口令特训:
He thanked the king for the things the king had done for him. 他感谢国王为他所做的事。
From this morning, I have been thinking what´s going on what´s wrong with everything around me. 从早上开始,我一直在考虑在我身边发生了什么事,出了什么错。
听音辨音练习:
Bank English ink king long Morning pink sing wing song
1. Do you like singing or dancing? 你喜欢唱歌还是跳舞?
2. Don´t sing songs about something wrong. 不要唱错话的歌。
3. He is walking along the long river. 他正沿着长长的河边散步。
4. I read English every morning. 我每天早上读英文。
5. They are doing something important. 他们正在做一些重要的事情。
原声影院:
LOVE AND OTHER DISASTERS(相思成灾)
Paolo: So do you live alone?
Jacks: No, I live with peter.
Paolo: Oh?your boyfriend?
Jacks: Oh, God no! He´s my best friend. We went to college together. he´s gay. All the good ones are… You should meet him actually. He´s a brilliant writer. Screenplays. Well , that´s the goal at least. he´s just sweetest, funniest, kindest guy know. If he wasn´t gay. I´d have married him ago.
Paeolo: He sounds wonderful.
Jacks: He is!
保罗:你一个人住?
杰克斯:不是,我和彼得一起。
保罗:哦,你男朋友?
杰克斯:当然不是!他是我最好的朋友,我们一起上的大学。他是同性恋,所有的好男人都是……你真该见见他,他是一个很棒的作家。他写剧本,嗯,起码那是他的目标。他是我认识最温柔、最有趣、最善良的人,要不是他是同性恋,我早就嫁给他了。
保罗:听起来他很不错。
杰克斯:确实很不错。
网友评论