蒹葭

作者: abby7021 | 来源:发表于2017-03-08 23:31 被阅读67次

《蒹葭》诗经•秦风•国风

蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方。

溯洄从之,道阻且长。溯游从之,宛在水中央。

蒹葭萋萋,白露未晞。所谓伊人,在水之湄。

溯洄从之,道阻且跻。溯游从之,宛在水中坻。

蒹葭采采,白露未已。所谓伊人,在水之涘。

溯洄从之,道阻且右。溯游从之,宛在水中沚。

译文

河边芦苇青苍苍,秋深露水结成霜。 意中之人在何处?就在河水那一方。

逆着流水去找她,道路险阻又太长。 顺着流水去找她,仿佛在那水中央。

河边芦苇密又繁,清晨露水未曾干。 意中之人在何处?就在河岸那一边。

逆着流水去找她,道路险阻攀登难。 顺着流水去找她,仿佛就在水中滩。

河边芦苇密稠稠,早晨露水未全收。 意中之人在何处?就在水边那一头。

逆着流水去找她,道路险阻曲难求。 顺着流水去找她,仿佛就在水中洲。

注释

1.蒹(jiān):没长穗的芦苇。葭(jiā):初生的芦苇。蒹葭 双声连绵词,和雎鸠一样。苍苍:鲜明、茂盛貌。下文“萋萋”、“采采”义同。

2.苍苍: 茂盛的样子

3.为:凝结成。

4.所谓:所说的,此指所怀念的。

5.伊人:那个人,指所思慕的对象。 伊 解字 

6.一方:那一边。

7.溯洄:逆流而上。下文“溯游”指顺流而下。一说“洄”指弯曲的水道,“游”指直流的水道。

8.从:追寻。

9.阻:险阻,(道路)难走。

10.宛:宛然,好像。

11.晞(xī):干。

12.湄:水和草交接的地方,也就是岸边。

13.跻(jī):水中高地。

14.坻(chí):水中的沙滩

15.涘(sì):水边。

16.右:迂回曲折。

17.沚(zhǐ):水中的沙滩。

清冷的深秋季节,我思念的人啊, 在水的另一方,我想尽了各种方法去追求我心爱的女孩,为何她总是离我那么遥远,为何总是不能靠近?

今日是女神节,祝愿傲娇的女人们节日快乐,送上男神的《蒹葭》

http://m.ximalaya.com/33670890/sound/32164623

相关文章

  • 蒹葭,蒹葭

    是水流声。 有风。仿佛拂过草香,仿佛安静的潮声。 睁开眼,苍茫澄澈的天空横在我头顶。又一阵风送来潮湿和清香的气味,...

  • 读书笔记|蒹葭苍苍

    蒹葭苍苍,白露为霜。 出自先秦的《蒹葭》 蒹(jiān)葭(jiā)苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方。 蒹:没有...

  • 不懈追求的精神

    《诗经》解读20:蒹 葭——不懈追求的精神 蒹 葭 ——不懈追求的精神 【原文】 蒹葭苍苍,白露为霜。 所谓伊人,...

  • 蒹葭

    那天早上,河里有一种叫作蒹葭的水草,因为昨夜里的寒冷,上面有一层厚厚的霜。一位少年划着自己家的小艇和自己的朋友一起...

  • 蒹葭

    “蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方。溯洄从之,道阻且长。溯游从之,宛在水中央。蒹葭萋萋,白露未晞。所谓...

  • 蒹葭

    蒹葭苍苍,白露为霜。 所谓伊人,在水一方。 溯洄从之,道阻且长。 溯游从之,宛在水中央。 蒹葭萋萋,白露未晞。 ....

  • 蒹葭

    蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方。 溯洄从之,道阻且长。溯游从之,宛在水中央。 蒹葭萋萋,白露未晞。所谓伊人...

  • 蒹葭

    蒹葭(秦风) 蒹葭苍苍,白露为霜。 所谓伊人,在水一方。 溯洄从之,道阻且长; 溯游从之,宛在水中央。 蒹葭凄凄,...

  • 蒹葭

    蒹葭苍苍,白露为霜,所谓伊人,在水一方。 溯回从之,道阻且长,溯游从之,宛在水中央。 蒹葭凄凄,白露未晞,所谓伊人...

  • 蒹葭

    画儿笔 算了吧 画不出那清秀的风骨 写几笔 算了吧 写不出那神奕的风采 道阻锁蒹葭 扁舟难过 钓几更江雪 看几场落...

网友评论

      本文标题:蒹葭

      本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/uobigttx.html