作者:刘唯力《汉语大词典》主要编写者
儿童多戴红领巾,人们常用红领巾称儿童,这种换名法叫借代。儿童像花朵,人们常用祖国的花朵比喻儿童,直接借祖国的花朵说儿童,叫借喻。
《易经》的借代有四种:
一,借部分代全体。《艮》“艮(控制)其限(上下的界限),列(扩展)其夤(夹肌肉)。“古代人做气功,是控制腰,扩展胸。借人体上下的界限代替整个腰,借夹脊肉代替整个胸部。翻译时不能译成控制上下界限,扩展夹脊肉。
二,借具体代抽象。《泰》"帝乙(殷商帝名)归(嫁)妹,以祉(通假齿字)元(大)吉。"借具体事物牙齿,代替抽象事物年龄。翻译时不能译成按照牙齿选拔妹。
三,借工具服饰代本体。《中孚》"鹤鸣在阴(树荫),其子和(共鸣)之,吾有好爵〈酒杯),吾与尔共靡(分)之。”用酒杯(工具)代替本体(酒)。不能译成"我与你共分酒杯。“
四,借特征代本体。《临》"甘(甜)临(监临,领导),无攸(所)利。“借特征甜,代替本体甜言蜜语。说明领导用甜言蜜语无任何好处。
又如《坤》”龙战于野(郊野),其血玄黄。"玄黄,黑色和黄色。用特征(黄黑颜色)代本体(天和地),本义是血洒天地。不能译成龙在郊野互斗,"它们的血是黑和黄色"。应该译成”它们血洒天地"可见,不懂得修辞,就不懂得《易经》的原义。
《易经》的借喻,也是不懂得比喻什么,就误解原义。例如:
一,《坤》"括囊(扎紧口袋),无咎(没人责怪),无誉(沿人夸奖)。"括囊是比喻沉默(闭紧嘴巴)。原义说明人们有时沉默是必要的,不是说扎紧嘴巴是必要的。
二,《坤》"含章(文采),可贞(预测好结果)。”含章是比喻有才华。有才华才有好结果,不能译成含文采有好结果。
三,《解》”解而拇(手指),朋至斯孚(诚实)"手指是比喻小人的阻拦和纠缠。原义是解脱小人的纠缠,真诚的朋友才来到。不能译成"解脱手指真友来到。"借喻,是使本体形象化。借代是给本体换个名字。懂得借代和借喻的不同,也能正确欣赏文艺作品。例如:
一,欧阳修《醉翁亭记》”伛偻提携“和陶渊明《桃花源记》"黄发垂髫"一个是借动作代替老人儿童,一个是借头发特征代替老人儿童。
二,李清照《如梦令》"知否,知否,应是绿肥红瘦!绿借代为叶,红借代为花。
借代对写作也有用。例如戴红披绿,餐红饮绿等等。
作者原创,侵权必究
网友评论