美文网首页一首诗的时间简诗集简诗
英诗中译:Let It Be Forgotten(忘了它)

英诗中译:Let It Be Forgotten(忘了它)

作者: 萧竺 | 来源:发表于2019-11-01 17:08 被阅读0次

Let It Be Forgotten

By Sarah Teasdale

Let it be forgotten,as a flower is forgotten,

Forgotten as a fire that once was singing gold.

Let it be forgotten forever and ever,

Time is a kind friend,he will make us old.

If anyone asks,say it was forgotten

Long and long go,

As a flower,as a fire,as a hushed footfall

In a long-forgotten snow.

作者简介:

莎拉·蒂斯代尔(1884-1933),美国著名女抒情诗人。蒂斯代尔的作品多为短小精致的抒情诗,用词细腻婉约,音韵优美。蒂斯代尔的作品在中国颇具影响力,比如,胡适曾经翻译了她的诗歌Over the Roof(《关不住了》),在五四时期成为了白话文学的典范。

年华如花

忘了它

忘了它,就像忘了一朵花,

就像忘了曾歌唱金色的火,

忘了它,永永远远,

时光好友将我们年华掠过,

若有人问话,就说已忘了它,

在很久很久以前,

如花似火,像脚步轻轻

落入一场早被遗忘的雪。

                                  (萧竺译)

相关文章

  • 英诗中译:Let It Be Forgotten(忘了它)

    Let It Be Forgotten By Sarah Teasdale Let it be forgotten...

  • 翻译(六)

    中译英 That let me missing a story about a stone . A normal ...

  • 新闻中译英小记:北京出台楼市新政

    最近几天都在看中译英,这是会上瘾的。我不知道大家看中译英是怎么个习惯,我看中译英更多的是关注人家的组句逻辑:为什么...

  • 中译英

    Always busy Bustling without purposes like a headless fly...

  • 中译英

    Stop and ask yourself:have you thought you were smart wi...

  • 翻译(十五)

    中译英 A:What 'the dinner ? B:The leftovers . A:No way ? The...

  • 文宣类中译英:“时间流逝”的几种表达

    年前写了几篇张培基《英译中国现代散文选》的学习笔记,分别是《文宣类中译英:合并“同类项”》、《文宣类中译英:习语的...

  • 中译英趣事

    莫言,他的《丰乳肥臀》被直译成Big Breast Wide Hip,就是《大胸大屁股》,当时看到这个翻译我就乐了...

  • 中译英4

    有很多种方法,其中简单的日常护理作用很大。 There are many ways in which simple...

  • 中译英3

    你可以向注册人员索取申请书。 You can obtain the application from the re...

网友评论

    本文标题:英诗中译:Let It Be Forgotten(忘了它)

    本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/ushqbctx.html