美文网首页
《旅かえる》vs《旅行青蛙》正版与盗版之争

《旅かえる》vs《旅行青蛙》正版与盗版之争

作者: 静水时波 | 来源:发表于2018-01-30 17:55 被阅读0次

    最近被朋友圈刷屏的主要就是两个生物了。木乃伊和青蛙。从名字来看都不是什么美好的生物,一看到木乃伊(僵尸),我首先想到的是林正英电影里的百年僵尸王,穿着清朝年间的服装,一跳一跳的行走,嘴里长着两个大尖牙,出场必带阴深恐怖的BGM,再看青蛙,说道青蛙,心里就无端升起一股凉意,对这种生物,我的神经在不断的警告我远离它。可能是小时候遇见青蛙的表兄弟—田蛙,给我造成了很大的心里阴影。

    下面的图片是我在网上找的看起来不吓人的图片。

    游戏和动漫最神奇的地方就是能把一个丑的事物变成一个美丽的事物,化腐朽为神奇,那么当僵尸和青蛙遇到动漫之后,变成了什么样呢?看下图

    这是道德的沦丧还是事实的扭曲?纯属瞎说,不要在意

    下面才是正文

    《旅かえる》,中文名字叫做《旅行青蛙》。这是一款放置类的游戏,在2018年1月份,《青蛙旅行》手游在微博KOL圈、朋友圈、B站、论坛贴吧等新生代群体社区迅速蹿红,成为手游市场上继腾讯荣耀系、网易吃鸡系、恋爱养老公系之外的第四股拥趸势力——萌蛙放置系。1月21日登上了APP Store免费游戏榜第一名,Taptap上的下载量超过100万次,微信指数超过1000万。

    《青蛙旅行》的游戏界面与游戏操作、甚至整个游戏目的都是十分简单:放置、收割、等待。主角是一只大眼睛的小青蛙,小青蛙独自居住在一个石头洞的小屋里,屋外头种着一片幸运草,屋里则是木头做的小阁楼。小青蛙平时就会在这里吃饭,在阁楼上的被窝看书,过着十分“居士”的生活。当然,它最大的爱好,就是出去旅行,世界这么大,小青蛙也想出去看看。放下一切琐事,小青蛙背起简单的行囊,带上它的荷叶小帽子出发了。

    因为这款游戏是由日本Hit Point公司开发的游戏,而且还没有推出汉化版,所以说现在很多人玩的中文版《旅行青蛙》都是盗版的游戏,因为正版的游戏界面都是日文,对于很多人来说,操作界面一头雾水,我们想要进行舒心的玩耍,(一时没想到合适的修辞,不要在意)现在也只能下载盗版游戏,毕竟不是人人都熟悉日语(动作片不算)

    正版与盗版

    正版与盗版之争从古到今一直存在,有人的地方就有江湖,有利益的地方就有盗版,对于游戏来说也是如此,先看一组数据

    旅行青蛙”这款由日本公司开发的游戏,在苹果应用商店的总下载量达到1000万次。其中,日本和美国的下载量仅占比2%、1%,而中国下载次数占比95%,呈压倒性态势。

    这仅仅是中国区苹果AppStore中的下载数量,在中国,安卓用户占据最大比例,那么在各种安卓手机平台上,下载量达到多少?这个数字将会是你想也想不到的。

    对于盗版你是怎么理解的呢?是赞同还是反对?

    每个人的理解都不尽相同,所以我只能说说我自己的看法,今天想要谈一谈正版与盗版灵感还是来源于一个问题,关于毛不易盗版歌曲的问题。以下是那天的回答:

    盗版问题不管是在游戏圈还是其他圈子里,其实都存在大量的盗版问题,我自己有时候也会盗版一些,稍加修改一下,来一个二次创作,虽然心里感觉很不舒服,但是为了工作量达标,没办法。

    关于版权的问题其实现在正在被大多数人所接受,再也不像以前那样,盗版猖獗,就我所知,现在所有的平台维权意识都比以前高了,时不时就会有一场关于版权的官司悄无声息的上演。

    最后我想说的是,坚决支持正版,打击盗版,嗯虽然心里是这么想的,不过现在仍在一边使用着盗版,享受着盗版带来的福利,一边批评盗版的可耻,哎 没救了。

    钱包充裕的话我还是会支持正版的,如果不充裕,那么,只能投向盗版的怀抱了。

    看待一件事应该从两方面来看,盗版既然能够一直存在,说明还是有它的道理的。穷人的福利啊,我还是太穷了啊!!!!!!!!!不然绝对会喷那些盗版户

    那么《旅行青蛙》山寨盗版到底侵犯了哪条法规?HIT-POINT在中国维权会遇哪些坑回答来自网络

    “汉化版侵犯了HIT-POINT公司的发行权、翻译权和改编权等方面的著作权”,北京京师律师事务所李红枝律师认为,在没有得到日本公司明确授权的前提下,无论是汉化版还是山寨版,均构成了侵权。

    HIT-POINT若要维权,首先可与国内的手机App平台运营商进行和解磋商,补充签订有关《旅行青蛙》的《著作权许可合同》,允许国内运营商对其进行翻译和改编;其次要求App平台运营商停止侵权,向公司公开赔礼道歉并刊登道歉声明;最后可以在侵权行为地选择向中国法院起诉维护自己的合法权益。

    “但起诉的过程中可能会遇到很多困难”,李律师称,第一是委托代理人的问题,HIT-POINT公司需要委托中国境内的律师作为其诉讼代理人;第二是起诉对象和受理法院的问题,第三是实际损失和赔偿数额,鉴于《旅行青蛙》的中文版本部分为免费版本,并不存在侵权人获利的情况,因此也给HIT-POINT公司确定合理的实际损失和赔偿数额带来了困难。

    关于代理

    一款游戏的火爆必定会引来一些代理商,现在有消息称已经有多家代理商想要代理这款游戏,现在已经到日本进行商谈,具体还没有确定下来。

    最后求关注求转发,,,,算了,看着来吧,不强求

    相关文章

      网友评论

          本文标题:《旅かえる》vs《旅行青蛙》正版与盗版之争

          本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/vagczxtx.html