邀请诸君观摩高段位的法兰西吐槽大师居斯塔夫•福楼拜(Gustave Flaubert)如何优雅地吐槽时人的成见、偏见。
《庸见词典》便是大师的吐槽集锦,其中妙语如珠,每每翻阅,总忍俊不禁,特摘录若干,以飨简书诸君。
Ambitieux 野心家
——指任何招别人议论的人。
Ange 天使
——适宜出现在爱情和文学里。
Art 艺术
——把人引向济贫院。
Célébrité 名流
——打听他们私生活最琐碎的细节,以便可以贬低他们。
Cercle 圈子
——总该加入一个。
Classiques 经典作家们
——大家被假定为熟悉他们。
Conjuré 密谋者
——密谋者总有把姓名登记造册的怪癖。
Darwin 达尔文
——那个说我们的祖宗是猴子的人。
Décoration de la legion d'honneur (荣誉勋位团的)勋章
——拿它打趣,但是觊觎它。一旦到手,总要说本人没有谋求。
Doute 怀疑
——比否定更坏。
Echecs 象棋
——军事谋略的形象。伟大的统帅无不精于此道。作为游戏,它太认真;作为科学,它分量太轻。
Embonpoint 发福
——财富与懒惰的标记。
Entracte 幕间休息
——总是太长!
Epargne(Caisses d')储蓄箱
——仆人盗窃的机会。
Facture 账单
——总是数额太大。
Femmes de chambre 贴身女仆
——比她们的女主人漂亮。知道女主人所有的秘密,而且泄露。总是被少爷奸污。
Féodalité 封建制度
——不清楚它指什么,但要猛烈抨击。
Fondement 根据
——所有新闻都缺少它。
Illusion 幻想
——装作自己抱有许多。埋怨别人统统丢失了。
Imbéciles 傻瓜,笨蛋
——想法跟你不同的人。
Immoralité 不道德
——此词拿腔拿调念出来,能增添说话人的声望。
Institutrices 家庭女教师
——总是出身于遭遇不幸的良好家庭。给主人家带来危险(勾引当丈夫的)。
Mélancolie 忧郁
——心灵脱俗和精神高尚的标记。
Parents 亲戚
——总是讨厌的。隐瞒自家的穷亲戚。
Temps 天气
——永恒的话题。各种疾病的普遍原因。总要抱怨它。
网友评论