美文网首页
花气袭人知骤暖,鹊声穿树喜新晴。

花气袭人知骤暖,鹊声穿树喜新晴。

作者: 婉好 | 来源:发表于2022-05-14 22:34 被阅读0次

    出自宋代陆游的《村居书喜》

    红桥梅市晓山横,白塔樊江春水生。

    红桥梅市远处山峦横亘,白塔下樊江春水潺潺。

    花气袭人知骤暖,鹊声穿树喜新晴。

    花香扑人,便知天气暖和了;天气晴和,喜鹊的叫声透过树林传出来。

    坊场酒贱贫犹醉,原野泥深老亦耕。

    坊场浊酒价格低廉以至于穷困的我也能喝醉,农忙时节山林田间农人都在忙着耕种。

    坊场:指官设之专卖场。泥,原作“年”,据钱仲联校注本改。

    最喜先期官赋(fù)足,经年无吏叩柴荆(jīng)。

    最使人开心的莫过于赋税交齐,整年都不会有小吏来催租。

    官赋:犹言官课,公家所征之税。荆,原作“门”,据钱仲联校注本改。此诗押八庚韵,作“门”显非。译文

    红桥梅市远处山峦横亘,白塔下樊江春水潺潺。

    花香扑人,便知天气暖和了;天气晴和,喜鹊的叫声透过树林传出来。

    坊场浊酒价格低廉以至于穷困的我也能喝醉,农忙时节山林田间农人都在忙着耕种。

    最使人开心的莫过于赋税交齐,整年都不会有小吏来催租。

    注释

    坊场:指官设之专卖场。

    泥:原作“年”,据钱仲联校注本改。

    官赋:犹言官课,公家所征之税。

    荆:原作“门”,据钱仲联校注本改。此诗押八庚韵,作“门”显非。

    相关文章

      网友评论

          本文标题:花气袭人知骤暖,鹊声穿树喜新晴。

          本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/vezmurtx.html