你好,我是Wilson。一个正在以书写的方式磨砺自己的人,这是我在网络上的第98篇复盘随笔。

今天是2月14,宅在家的这半个多月里,又迎来了一个节日——情人节。今年不像往常,还能下个馆子、看场电影,只能老老实实宅在家里。虽然不能活动范围受限,但节日的氛围还是要有的,毕竟情调是生活的调味品。当准备如何过节的时候,我的好奇心却油然新生,这情人节的由来到底是什么呢?是否也有着牛郎织女那样,可歌可泣的爱情故事?
但查看了相关的资料之后,却不禁大失所望。
情人节在西方世界中被称为Valentine's Day,直译过来就是瓦伦丁节。你可能会想,难道在这个叫瓦伦丁的小伙子身上,发生了什么凄美的爱情故事吗?允许我卖个关子,听我娓娓道来,为你解开谜底。
中世纪在欧洲占据统治地位的基督教,在其创建的最初几个世纪完全是受到罗马帝国强力镇压的。在几个世纪的不断镇压之下,出现了大量的牺牲者。不过对于当时的基督教来说,这些为教义献身者反而更好的宣传了基督教的力量,于是著名的牺牲者往往被教会奉为圣徒,一则表现基督徒的精神,一则鼓舞信众。

瓦伦丁的经历和一般殉道者没什么区别,他在公元269年当上了意大利东北方的小镇特尔尼(Terni)的主教。但瓦伦丁在罗马皇帝克劳迪乌斯二世在位期间被打入了死牢。临刑前瓦伦丁施展奇迹,治好了狱卒的女儿尤利娅的眼睛,狱卒一家于是皈依基督教,殉道者瓦伦丁的故事于是流传开来。

是的,他的事迹就这么简单。其实很长时间里基督徒都不觉得这位圣人和爱情有什么关系,大家关注的是他治好盲女的奇迹,于是在斯洛文尼亚圣瓦伦丁就是医疗圣人,一些养蜂人特别崇拜他(大约是希望圣瓦伦丁保护他们的眼睛不被蜜蜂蜇伤)。
然后转折点还是出现了。

1382年,英国诗人之父的乔叟在一首诗当中写了这么一段话:
正是在美好的圣瓦伦丁节,鸟儿们愉快地寻找自己的伴侣。
For this was on St. Valentine's Day, when every bird cometh there to choose his mate.
不过很快就会发现一个奇怪的地方:英国的2月14日还很冷,鸟儿怎么可能在那天挑选伴侣呢?
有人就考证说其实在乔叟写这首诗的1382年,圣瓦伦丁日可能并不是今天的2月14日,而是5月2日。事实上在中世纪圣瓦伦丁节的时间确实是不固定的,有些地方还有六月七月的。而乔叟之所以把那一天和爱情联系起来也完全是一个偶然,因为在那一年的5月3日英格兰国王理查二世迎娶了波西米亚公主安妮,所哟乔叟真正想歌颂的其实是国王的大婚。
按说一般的诗人写首诗也未必能引起一个潮流呀,可偏偏这位乔叟先生不是一般的诗人。他被认为是创造了英国民族文学典范的诗人,后来的诗人都开始以他的榜样。于是从此之后,就不断有诗人把爱情和圣瓦伦丁节联系到了一起,比如威廉莎士比亚,约翰多恩等知名的诗人。这就好比自屈原之后,后来的诗人都把香花和美人联系在一起。
虽然圣瓦伦丁节和爱情终于联系到了一起,但因此把瓦伦丁节当做情人节来过还远远不成气候。这就好比我国的诗人很早就写诗歌颂牛郎和织女的爱情了,但把七夕节当成情人节来过也就是这几年的事。真正把瓦伦丁节当成情人节来过,这可全亏了西方商人的不懈努力。
精明的商人发现不少文艺青年会在圣瓦伦丁节给自己的爱人写情诗,这可是个很好的商业机会,于是他们开始推广情人节贺卡和情人节邮票。当然,这只流行于给圣瓦伦丁节赋予爱情含义的英国。
很快,不少非文艺青年也开始买这种贺卡送给自己的爱人,但是他们苦于不会写情诗。于是商人们就顺水推舟,开始在贺卡上印刷一些爱情诗,这下就对了广大学渣们的胃口——谁说非得文采好才能泡妞?买买买也是可以的。
就这样,圣瓦伦丁节开始和买买买挂上了钩。很快,这种为广大人民喜闻乐见的情人节贺卡就流传到了欧洲其他国家,然后伴随着欧洲的移民漂洋过海到了美国。1835年,单单是在英国,情人节贺卡就卖出了近四十万张之多。伴随着情人节贺卡的流行,过情人节也逐渐在青年情侣们当中流行开来。
从情人节的演变来看,我们不能发现商人们造节的能力确实强大,无论是西方的情人节,还是中国的七夕节,甚至是每年购物狂欢的“双11”购物节都是拜商人所赐。那你认为下一个被造出的节日会是哪一天呢?
网友评论