美文网首页
《对酒》二首----春有几天晴,劝君惜此时

《对酒》二首----春有几天晴,劝君惜此时

作者: 挹洗俏月 | 来源:发表于2022-06-15 11:18 被阅读0次

    原文:

    蜗牛角上争何事,石火光中寄此身。

    随富随贫且随喜,不开口笑是痴人。

    百岁无多时壮健,一春能有几天晴。

    相逢且莫推辞醉,唱彻阳关第四声。

    作者:白居易(772-846),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。

    译文:人生一世的行为轨迹如同那蜗角一样微小不足于外人道之。加之生活空间促狭、交友空间局限、事业空间有限,有何可争之事?我把身心托付于这如电光火石一闪即逝的光阴之中。无论是富是贫,我随遇而安、平和喜乐,不作那整日郁郁寡欢、听不进人劝自己也走不出来的痴人。

    一生的时光并不富裕要保持身心时常康健,一年的春光并没有多少是晴朗的天气。朋友相逢莫要以醉推辞友人的酒杯,要把阳关曲唱得响彻天地唱得酣畅淋漓。

    作者把人生无法掌控之事做了精辟的总结,也把人生喜乐之事作出了自己的诠释。这首诗与其说是劝酒,不如说是告诉人们:人生总是苦乐参半,要学会及时抽离,不要过于沉浸其中,内心的宁静是谁也抢不走的财富。

    我是挹洗俏月,这是今天的阅读分享,祝您工作愉快......

    【本文释义】

    蜗角:汉语词汇。拼音wō jiǎo,蜗,蜗牛的角,比喻微小之地,出自《庄子集释》卷八下〈杂篇·则阳〉。

    石火光阴:汉语成语,意思指光阴之迅速,一眨眼就要过去。出自《满庭芳·石火光阴》。

    寄:1.原指托人递送,现在专指通过邮局递送:~信。~钱。包裹已经~走了。2.付托;寄托:~存。赋诗~怀。~希望于青年。3.依附别人;依附别的地方:~食。~居。~人篱下。4.认的(亲属):~父。~母。~儿。~女。5.姓。

    随:1.跟着:~从。~员。~葬。~即(立刻)。~行(xíng)。~身。~喜。~波逐流。~行(hāng)就市。2.顺从,任凭:~意。~口。~宜。~和。~俗。~笔。~遇而安。3.顺便,就着:~带。~手关门。4.像:他长得~他父亲。5.姓。

    痴人,汉语词语,拼音是chī rén,意思是愚笨或平庸之人;天真而与世无争的人;亦作"痴人"。

    百岁:1.百年。指长时间。2.终身;毕生。 3.死的讳称。

    阳关三叠[ yáng guān sān dié ]:乐曲名。本为唐朝王维所作渭城曲诗,后人将之谱为送别之曲。今仅存琴歌谱,因西出阳关无故人句重复三次,故称为阳关三叠。

    相关文章

      网友评论

          本文标题:《对酒》二首----春有几天晴,劝君惜此时

          本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/vocxvrtx.html