我念小学时,算术是中文书本的,谢天谢地!为什么谢天谢地?因为今天我才发现,欧美小学生背乘法表是这样背的:
Two times one is two
(二 乘 一 是 二)Two times two is four
(二 乘 二 是 四)Two times three is six
(二 乘 三 是 六)Two times four is eight
(二 乘 四 是 八)
我背的是这样的:
二 一 二
二 二 四
二 三 六
二 四 八
据说在印度,他们背的没欧美那么长,但也没我们那么简短:
Two ones are two
(二 一 是 二)Two twos are four
(二 二 是 四)Two threes are six
(二 三 是 六)Two fours are eight
(二 四 是 八)
从一个马来文视频看到,似乎马来小孩是这样背的:
Dua kali satu, dua
(二 次 一,二)
Dua kali dua, empat
(二 次 二, 四)
Dua kali tiga, enam
(二 次 三, 六)
Dua kali empat, lapan
(二 次 四, 八)
这些人啊,为什么就不懂得把没绝对必要的字眼丢掉呢? 你们的语文一个字经常就超过一个音节了,还不嫌麻烦地把“乘”啦,“是”啦,这些可有可无的东西也一起念着背,不累赘吗?
听我的,这样背:
Two - one - two
Two - two - four
Two - three - six
Two - four - eight
Twelve - twelve - one four four
English grammar -- simple sentences
英文语法 -- 简单的句子
第一个问题是,什么才叫做“句子”。是不是几个字摆在一起就是叫做句子?这一点,中文和英文是一样的:字摆在一起并且传递了一个“完整的意思”才是一个句子。
下面这组字摆在一起是个句子,因为这些字摆在一起有个完整的意思:
他一口气喝了两罐可乐。
如果只是这样就不是句子了,因为意思半天吊:
他一口气
(他一口气怎样了???)
一口气喝了
(谁???喝了什么???)
喝了两罐可乐
(谁?是你吗?还是狗狗?)
简单地说,一个句子要合格被称为一个句子,它首先须有一个“主语”,然后它还必须有个“谓语”。
我们可以把“主语”当成句子的主角,而“谓语”就是交代主角怎么了的部分。
儿子:爸爸......
妈妈:爸爸怎样了?
儿子:爸爸他......
妈妈:爸爸他怎样了?你能不能说个完整的句子呀?我不是教了你吗?一个完整的句子除了有主角,还要说主角怎样了啊!
儿子:爸爸带隔壁王太去看电影了。
妈妈:这才对嘛!爸爸是主角,主角怎样了?他带隔壁王太去看电影了。 这就是一个完整的句子了。
唉,别理隔壁那两母子了,现在分析一下这个句子:
One apple is rotten.
一个苹果是烂的。这是一个完整的句子,主语是“一个苹果”。一个苹果怎么啦?它 -- 是烂的。意思完整。
Two apples are rotten.
两个苹果是烂的。同样的句子,只是主语变成“两个苹果”。两个苹果是复数。任何不是“一个”的数量都是复数,包括零。这个句子必须作一个变化,就是谓语里面的动词因为主语是复数了,它从“is”变成“are”。
那么,are 用在下面这些主语也都是对的:
Two cats are......
两只猫是.....
Two names are......
两个名字是......
Two twos are......
两个二是......
Two threes are......
两个三是......
这就是为什么上面印度人的乘法表是这样的:
Two twos are four
Two threes are six
Two fours are eight
至于欧美人说的 two times two is four 为什么是 is 呢?那是因为主语不是简单的主语,不是一只鸡或五只牛这样可以点着算的,而是一个概念:二乘以二。真正的主语是“二乘以二所产生的结果”。只有一个结果,所以用 is。
网友评论