【原文】范氏之亡也,百姓有得钟者,欲负而走,则钟大不可负;以锤毁之,钟况然有声。恐人闻之而夺己也,遽掩其耳。恶人闻之,可也;恶己自闻之,悖也!
【译文】范氏逃亡的时候,有个人趁机偷了一口钟,想要背着它逃跑。但是,这口钟太大了,不好背,他就打算用锤子砸碎以后再背。谁知,刚砸了一下,那口钟就“咣”地发出了很大的响声。他生怕别人听到钟声,来把钟夺走了,就急忙把自己的两只耳朵紧紧捂住继续敲。害怕别人听到钟的声音,这是可以理解的;但捂住自己的耳朵就以为别人也听不到了,这就太荒谬了。
【新解】
一个想要背着钟逃亡的人,你无需费解,在他眼里,钟比生命更重要。
夜色晦暗,窸窸窣窣的脚步轻轻移动,此刻,呼吸都让人觉得讨厌,一个不留神,就会被发现。
逃亡之路漫漫不见终点,白天躲躲藏藏,规避喧嚣,晚上又要静悄悄与这个世界照面。
这样的日子也不知过了多久,就在那个平凡又毫不起眼的夜晚,这一切,都画上了句号。
逃亡路上,有人瞧上了一口钟,这一见就挪不开眼,心心念念到了晚上。他踱到钟前,一双手颤抖着抚摸它,热泪盈眶,爱抚良久之后,他平静的晃动了钟舌…
然而,意料之外的事情还是发生了。由于长时间隐秘行动,能静则静,他的耳朵已经不适应这清脆嘹亮的钟鸣。第一声竟震的他紧紧捂住双耳,可就这一声,又唤回他多少美好的回忆。于是他又捂住自己耳朵继续敲。最后的结果可想而知,他在幸福的钟声里结束了逃亡。
他从小就做了寺庙里的敲钟人,钟于他而言平常而又不可缺。每一次钟鸣就像是初升的太阳,温暖又明亮。当他再看到钟的那一刻才明白,什么对他来说最重要。
早在春秋战国时期,中国的卡西莫多就已经出现了,他选择怀抱着“爱”长眠…
![](https://img.haomeiwen.com/i9077366/651df9cbc0ff9edc.jpg)
网友评论