美文网首页诗经共读专题读书
诗经新诂(唐风•采苓)

诗经新诂(唐风•采苓)

作者: 月满雕弓 | 来源:发表于2019-01-12 21:21 被阅读3次

    125唐风•采苓

    采苓采苓,首阳之巅。人之为言,苟亦无信。
    舍旃舍旃,苟亦无然。人之为言,胡得焉?
    采苦采苦,首阳之下。人之为言,苟亦无与。
    舍旃舍旃,苟亦无然。人之为言,胡得焉?
    采葑采葑,首阳之东。人之为言,苟亦无从。
    舍旃舍旃,苟亦无然。人之为言,胡得焉?

    这是一篇写:提亲回来,本以为婚姻之约已成,却遭对方毁约。诗文分三段来看:

    采苓采苓,首阳之巅。
    采苦采苦,首阳之下。
    采葑采葑,首阳之东。

    苓、苦、葑,都是野生植物,这里指提亲用的植物。
    首阳,山名,在唐国境内,这里指女方家附近的地方。
    巅、下、东,都是指首阳山周围。
    这段的意思是:来到首阳山周围,采一些提亲用的植物。言下之意是去相亲。

    人之为言,苟亦无信。
    人之为言,苟亦无与。
    人之为言,苟亦无从。

    言,这里指对婚事的承诺。
    苟,且。与、从,都表示赞同。
    这段的意思是:人的承诺,也不可当真。这么说显然是遭人毁约。

    舍旃舍旃,苟亦无然。人之为言,胡得焉?

    旃(zhān瞻),之焉,合声词。
    这段的意思是:舍弃了这婚约吧,也无所谓;他如此毁约,又能得到什么呢? 诗文后面两段显然是对毁约的埋怨话。如果没有第一段诗文的场景设定,实在是不明所指。

    本文系原创,引用请注明出处。 

    相关文章

      网友评论

        本文标题:诗经新诂(唐风•采苓)

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/vpxhdqtx.html