美文网首页
缺圆的角遇上找角的圆-英文情诗翻译

缺圆的角遇上找角的圆-英文情诗翻译

作者: 胡桃又 | 来源:发表于2016-01-28 08:49 被阅读80次

    原作: Shel Silverstein

    缺圆的角孤零零坐着

    等啊,等啊

    等着一个找角的圆

    等着被带离孤单

    有些啊,拼的起来

    可步子总是不协调

    有些啊,迈开了步

    却无法拼的刚刚好

    这些圆啊,根本不懂得

    什么叫做“般配”

    又或者啊,不懂得

    我的步调

    太殷勤的

    (嘭!)

    太冷漠的

    束我之于高阁

    那缺失太多的

    有的期翼大过天,沟壑难平

    有的得而又失之,周而复始

    避,犹不及

    等着,等着,相遇着

    走得太近的,挑剔得太过仔细

    即刻离开的,你知他也没有一点兴趣

    镶边上色

    也想变得更有魅力

    可依旧没能找到你

    又换一身棱角一身刺

    却吓跑了

    可能害羞的你

    终于,终于

    来了属于我的你

    步调一致

    刚刚好

    相关文章

      网友评论

          本文标题:缺圆的角遇上找角的圆-英文情诗翻译

          本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/vyfjkttx.html