美文网首页
《历史》与《战国策》札记(二百零八)

《历史》与《战国策》札记(二百零八)

作者: 刘子曰_b08e | 来源:发表于2021-07-23 07:09 被阅读0次

    楚王使景鲤如秦。客谓秦王曰:“景鲤,楚王使景所甚爱,王不如留之以市地。楚王听,则不用兵而得地;楚王不听,则杀景鲤,更不与不如景鲤留,是便计也。”秦王乃留景鲤。

    楚王派景鲤出使到秦国。有个说客对秦王说:“景鲤,是楚王钟爱的大臣,大王不如把他扣留下来,然后拿他来跟楚国交换土地。楚王听从我们的要求,那么就可以不费出兵打仗就可以获得土地;楚王不听从,那么我们就把景鲤杀了,然后楚国就会剩下不如景鲤的人与秦国打交道了,这是两全其美的策略啊。”秦王于是就把景鲤扣留下来。

      景鲤使人说秦王曰:“臣见王之权轻天下,而地不可得也。臣来使也,闻齐、魏皆且割地以事秦。所以然者,以秦与楚为昆弟国。今大王留臣,是示天下无楚也,齐、魏有何重于孤国也。楚知秦之孤,不与地,而外结交诸侯以图,则社稷必危,不如出臣。”秦王乃出之。

    景鲤派人对秦王说:“我将会眼睁睁地看到大王的权力在天下诸侯面前变轻,而且你想得到的土地也不可能得到。我来秦国出使前,听说齐国、魏国都抢着割让土地来跟秦国交好。之所以这样,是因为秦国和楚国好得跟兄弟一样。现在大王扣留我,这种行为无非是在天下诸侯面前显示跟楚国断交,齐国、魏国有什么理由看重一个孤立无援的秦国呢。楚国看到秦国在国际上孤立了,不但不会割让土地给秦国,反而对外结交那些与秦国不和的诸侯国,共同来对付秦国,那么,秦国的社稷一定危险,你不如让我回国,以保留秦楚的友好关系。”秦王听了,就让景鲤回楚国去了。

    秦国那个给秦王出扣留景鲤的说客简直就是个猪脑子,为了得到土地可以任意胡为,不择手段吗?好在景鲤给秦王说明了后果。秦王也终于明白了过来。有时,有些人给你出主意,表面的可以带来短期利益,但是后患无穷。这就考验你的智力水平了。

    好了,我们来看看希罗多德的历史吧!

    阿司杜阿该斯从牧人这里弄清楚事情的真相之后,对于收人到不很介意,但对于哈尔帕哥斯,他却是十分生气的,于是他便派卫兵去把哈尔帕哥斯召来见他。在哈尔帕哥斯到来的时候,他就问哈尔帕哥斯说:”哈尔帕哥斯,我交给你的我的女儿的孩子,你到底是怎样把他杀死的呀?“哈尔帕哥斯看见牧人也在室内,便不敢说谎话,恐怕他自己会被别人问倒,露出马脚因之而获罪。于是他说:”哦,国王啊,当你把孩子交到我手里来的时候,我立刻就开动脑筋,以便想出办法怎样能不违背你的意旨,怎样能不对你有所冒犯,但是又不被你的女儿和你本人春成是一名凶手。于是我便想出了下面的办法。我死这个牧人召了来,把孩子交给了他,告诉他是国王下令要处死这个孩子的。而在贫里我并没宫说谎,因为你是这样命令的。此外,在我把孩子交给牧人时;我还嘱咐他把这孩子放到荒鄙的山地去并留在那个孩子的身旁直到那孩子死的时候;而且我怕他做不到这件事,因而用各种惩罚恐吓他。后来,当他按照我所吩咐的一切办理完毕,而孩子也死掉的时候,我便派最亲信的几名宦官去检查孩子的尸体,并把它埋掉了。哦,国王,事情的经过就是这样、孩子就是这样死的。“(118)这样,哈尔帕哥斯便坦白地把全部经过说出来了。阿司杜阿该斯听了后丝毫不显露他心中对哈尔帕哥斯的所作所为所感到的忿怒,他先是把刚才从牧人那里听到的向哈尔帕哥斯说了一遍、而在他重述之后,最后他说这个男孩子还活着,而一切事情结果也十分顺利。他说:”对于这个孩子的处置使我感到很大的痛苦,而我的女儿对我的责怪也使我的心头十分沉重。现在,命运既然有了一个可庆幸的转机,那末回到家去,把你自己的儿子送到新来的孩子这里来并且到这里来和我一同进餐(因为为了孩子之得以保全,我打算向应当得到达种光荣的神奉献牺牲)。“(119)哈尔帕哥斯听了这话之后便向他拜了拜,然后回到家中;他非常高兴地看到,他的违命对他竟成了一件有利的事情,而且他不单没有受到惩罚,反而应约赴宴来庆祝这一幸运的事件。在他到家之后,他就把他的一个大约十三岁的独生子叫了来,嘱咐他到宫中去,并按照阿司杜阿该斯所吩咐的一切去做。然后,他满心欢喜地到妻子那里去,把经过的一切告诉了她。担阿司杜阿该斯却在哈尔帕哥斯的儿子到来时把他杀死,把他的肢体割成碎块,烤了其中的一些,又煮了一些。等这一切都弄好之后,便把它准备起来侍用。

    阿司杜阿该斯的行为可以称为倒行逆施。

    在赴宴的时间哈尔帕哥斯来了,其他的客人也都来参加了宴会。在阿司杜阿鼓斯和其他客人的面前摆的是大量的羊肉,但是在哈尔帕哥斯的桌上所摆的都是他儿子的肉,不过他的儿子的头、手和脚却放在一边的篮子里用东西盖着。当哈尔帕哥斯仿佛已经吃的了的时候,阿司杜阿该斯便问他是不是中意他吃的菜。哈尔帕哥斯回答说他十分满意。于是那些要把装着他的儿子的头和手脚的盖着的篮子带给他的人便到他面前来,叫他掀开篮子并把他所喜欢的东西取出来。哈尔帕哥斯依照所吩咐的掀开了篮子,于是他便看到了他的儿子身上所剩下的东西。然而,他看了之后并没有被吓住,也没有失去自制力。在阿司杜阿该斯问他,他方才所吃的是什么兽类的肉的时候,他回答说他知道并且说他对于国王所做的任何事情都是感到满意的。这样回答之后,他便把吃剩下的肉块带回家中去了,我想他是打算把他儿子的全部遣骸收集起来埋葬掉的。

    国王也许觉得自己的威严不该被冒犯,但是自己做错了难道还不可冒犯吗?

    阿司杜阿该斯便用这样的办法惩罚了哈尔帕哥斯。后来,在考虑到如何处理居鲁士的问题时,他便把以前象我所说那样地解释了他的梦的玛哥斯僧召了来,并且问他们如何解释他的梦。回答和先前并没有什么两样,他们说如果这个孩子还活着而那时没死的话,他是一定会成为国王的。阿司杜阿该斯于是对他们说:”这个孩子遇了救而且现在还活着,他在乡下的时候,他那村里的孩子们要他做了国王,而他的所作所为就跟真正的国王的所作所为完全一样。他分别任命他的亲卫队,他的哨兵,他的传奏官,他还任命其他的官职而且象国王那样地统治。你们告诉我,你们以为这一切都是什么意思?“玛哥斯僧回答说:”如果这个孩子还活看并且没有什么预谋而成了一个国王的话,那末你就应当欢喜而不要为这个孩子担心害怕了。他是不会第二次成为国王的。因为我们知道,在请示神托的时候预言常常表现为不重要的小事情,而梦兆之类的东西是否全部应验其意义就更加微乎其微了“。阿司杜阿该斯说:”玛哥斯僧啊,我的意思也正是这样,这孩子既然做了国王,梦就算应验了,而我也就再没有什么怕他的了。不过仍请好好想一想并告诉我怎样做对于我的全家和对于你们才是最安全的“。玛哥斯僧回答说:”国王啊,我们也是非常关心你的王国的巩固的;不然的话,如果王国到了这个孩子的手里,它就是到外国人手里了,因为他是一个波斯人:这样一来,我们美地亚人就要受到奴役,被波斯人当作异族而肆意蔑视。但如果是你,我们的同国人,当国王的时候,则国家的政权也有我们的一份,而且我们可以从你那里得到很大的光荣。因此,我们无论如何也应当为你本身着想,为你的王位着想。现时如果我们看到有什么使你害怕的理由,请放心,我们一定会要你知道的。但是如今这梦既已经毫无害处地应验了,我们便已不再害怕,因此我们也劝你不要再害怕了。至于这个孩子,我们的意见是不要他留在你的面前,而把他送到波斯他的父母那里去。“(121)阿司杜阿该斯听到这个回答心中很是欢喜,于是便把居鲁士召了来,向他说:”我的孩子,由于我做了一个没有什么关系的梦,而对你干下了一件错事。但是由于你自己的幸运,你从我的手下活过来了,现在欢欢喜喜地到波斯去吧,我还要派人护送你去。你到那里的时候,你就会看到你的父母,他们和牧人米特拉达铁斯跟他的妻子是完全不一样的人。“这样说了之后,阿司杜阿该斯便把他的外孙送走了。当居鲁士回到刚比西斯的家里时,他受到了父母的接待。而等到他们知道居鲁士是谁的时候,便十分亲切地欢迎他,因为他们以为很早以前他便在生下来的时候立刻给杀掉了;于是他们就问他,他的性命是怎样得救的。因此居鲁士就告诉他们说,直到目前为止关于这伴事他根本什么都不知道而是受到了很大的蒙混;而在他从美地亚阿司杜阿该斯那里来的路上,他才知道了他的全部不幸遭遇。他说他原来以为他是阿司杜阿该斯的牧人的儿子,但是在他从城里来的路上,护卫他的人把一切经过告诉了他。随后,他又提到牧人的妻子抚养他的事情,在谈话中,他对她是赞不绝口的。而且在他谈话的时候,他总是提到库诺,什么事情也离不开库诺。他的父母听到这个名字,为了想使波斯人相信居鲁士的得救是由于特别的神意,因此便把一个说法傅播开去,硬说他在被抛弃之后,曾受到母狼的抚养。

    蛟龙入海,猛虎归山。

    相关文章

      网友评论

          本文标题:《历史》与《战国策》札记(二百零八)

          本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/vyndmltx.html