美文网首页
口译考研词汇积累第五天

口译考研词汇积累第五天

作者: LifeLi | 来源:发表于2019-02-24 23:59 被阅读0次

    词汇

    1.consilient 符合的,一致的

    2.magnanimity (n) BrE /ˌmæɡnəˈnɪməti/

    behaviour that is kind, generous and forgiving, especially towards an enemy or a rival 宽宏大量,慷慨

    例:She accepted the criticism with magnanimity.

    3.shrine (n) •a place where people come to worship because it is connected with a holy person or event 圣地,圣祠;神庙神龛

    例:shrine (to somebody/something) a shrine to the Virgin Mary

    shrine (of somebody/something) to visit the shrine of Mecca

    •shrine (for somebody) | shrine (to somebody/something) a place that people visit because it is connected with somebody/something that is important to them 具有重要意义的地方

    例:Wimbledon is a shrine for all lovers of tennis.

    The singer’s grave in Paris has become a shrine.

    They have turned the room into a shrine to their dead son.

    4.equity (n)• (finance) the value of a company’s shares; the value of a property after all charges and debts have been paid 公司的股本;资产净值

    例:He plans to raise the company’s return on equity to 15%.

    •equities [plural] (finance) shares in a company which do not pay a fixed amount of interest 公司的普通股

    •[uncountable] (formal) a situation in which everyone is treated equally 公平,公正

    例:a society where justice and equity prevail.

    •[uncountable] (law, especially British English) a system of natural justice allowing a fair judgement in a situation which is not covered by the existing laws 衡平法

    例:The rules of common law and equity are both, in essence, systems of private law.

    5.maternity (n)•the state of being or becoming a mother 母亲身份,怀孕

    例:maternity clothes (= clothes for women who are pregnant)

    a maternity ward/hospital (= one where women go to give birth to their babies)

    词组

    1.herbal medicine 草药

    2.maternity leave 产假

    3.visit to the Yasukuni war shirne 参拜靖国神社️

    靖国神社:靖国神社是位于日本东京都千代田区九段北的神社,供奉着自明治维新时代以来为日本战死的军人及军属,大多数是在日本侵华战争(1931-1945)及太平洋战争(1941-1945)中阵亡的日军官兵及三万名台湾高砂义勇军等日本兵。

    靖国神社的前身是1869年由明治天皇下令创建的东京招魂社,目的纪念戊辰战争中为恢复天皇权力而牺牲的军人。1879年,东京招魂社改名为靖国神社,此后由日本军方专门管理。二战结束后,遵循战后宪法政教分离原则,改组为独立宗教法人。

    多年来,参拜靖国神社已成为部分日本政客拉拢选民、展示右翼思想的“个人秀”。日本政客的数次参拜破坏了日本与中国、韩国等亚洲国家之间的关系。

    2015年4月21日起,日本靖国神社举行为期三天的例行春季大祭活动。日本首相安倍晋三供奉“真榊”祭品。

    4.cut down on overstuffing; lay off redundant staff 裁减冗员

    redundant:•(of a person) without a job because there is no more work available for you in a company

    例:to be made redundant from your job

    redundant employees

    lay off:

    •lay somebody off

    to stop employing somebody because there is not enough work for them to do

    例:200 workers at the factory have been laid off.

    5.joint stock company 参股公司

    参股公司:参股公司是指母公司参股的企业以及全资、控股子公司参股的企业。

    参股只是说在被投资企业中有投资,并未突出强调所占股权比例及是否有控制权或实际影响力。

    靖国神社:

    口译考研词汇积累第五天

    注:词汇及例句多引用于《牛津词典》Oxford Learner’s Dictionary

    相关文章

      网友评论

          本文标题:口译考研词汇积累第五天

          本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/vzbiyqtx.html