美文网首页
英语中疾病的可数不可数问题

英语中疾病的可数不可数问题

作者: 三盏灯亮一盏 | 来源:发表于2024-03-19 08:39 被阅读0次

He has a bad cold

have和(have got)经常和疾病连用,表示生病。

除了 "have",在英语中还有其他词可以与疾病名词连用来表示患病。一些常用的短语包括:

1. come down with(染上):例如 "He came down with the flu last week"(他上周感染了流感)。

2. suffer from(患有):例如 "She suffers from asthma"(她患有哮喘)。

3. be diagnosed with(被诊断出):例如 "He was diagnosed with diabetes last year"(他去年被诊断出患有糖尿病)。

4. contract(感染):例如 "She contracted malaria while traveling in Africa"(她在非洲旅行期间感染了疟疾)。

这些短语在表达患病时比 "have" 更加具体和形象,使得句子更加生动。需要注意的是,这些短语的用法和语境可能会略有不同,需要根据具体情况加以区分和运用。

英语中疾病的可数不可数问题

英语中疾病基本都是名词,是名词要么是可数名词要么是不可数名词。对于这种抽象性的词汇我其实比较难以理解怎么区分可数不可数。查了很多资料发现能说清楚的基本没有,这就说明一个问题,本身针对疾病名词是否可数就没有统一的规则约束,只有具体情况具体分析了。我们能做的也就是把常见的疾病名词记住如何表达即可。

常见可数疾病名词

  • A cold(感冒)

  • An infection(感染)

  • A fever(发烧)

  • A headache(头痛)

  • A sore throat(喉咙痛)

  • A cough(咳嗽)

  • A stomachache(胃痛)

  • A toothache(牙痛)

  • An allergy(过敏)

  • A rash(皮疹)

  • A sprain(扭伤)

  • A fracture(骨折)

  • A migraine(偏头痛)

  • A sinus infection(鼻窦炎)

  • 常见不可数疾病名词

  • Illness(疾病)

  • Disease(疾病)

  • Infection(感染)

  • Cancer(癌症)

  • Diabetes(糖尿病)

  • Asthma(哮喘)

  • Depression(抑郁症)

  • Anxiety(焦虑症)

  • Obesity(肥胖症)

  • Insomnia(失眠症)

  • Arthritis(关节炎)

  • Hypertension(高血压)

  • Malaria(疟疾)

  • Cholera(霍乱)

  • Tuberculosis(结核病)

  • 常见复数疾病名词

  • Measles(麻疹)

  • Mumps(腮腺炎)

  • Pox(天花)

  • Shingles(带状疱疹)

  • Scabies(疥疮)

  • Lice(虱子)

  • Rickets(佝偻病)

  • Meningitis(脑膜炎)

  • Pneumonia(肺炎)

  • Bronchitis(支气管炎)

  • take/have an aspirin

    吃药基本上用take或have

    除了 "have" 和 "take",在英语中还有其他词可以表示吃药或服用药物。以下是一些常见的表达方式:

  • ingest:例如 "It is important to ingest the medication with water"(重要的是用水吞服药物)。

  • consume:例如 "Make sure to consume the prescribed dosage of the medication"(确保按照医生开的剂量服用药物)。

  • swallow:例如 "Remember to swallow the pill whole, without chewing"(记得整颗吞下药丸,不要嚼碎)。

  • administer:通常用于医护人员给予患者药物,例如 "The nurse will administer the injection"(护士将给患者注射药物)。

  • take in:例如 "She needs to take in her medication before meals"(她需要饭前服用药物)。

  • 这些词汇可以根据具体语境和表达需要进行选择和运用,以准确地传达服药的意思。需要注意的是,某些表达方式可能更常用于特定场合或专业领域。

    Rich food

    "Rich food" 指的是高脂、高热量、高营养价值或高档次的食物,通常指的是口感和味道非常好的食物。"Rich" 在这里是形容词,表示食物质地或味道的浓郁、丰富、高质量等。

    例如,一些常见的 "rich food" 包括:奶油蛋糕、巧克力、三文鱼、鹅肝、烤牛排等等。这些食物通常会有较高的卡路里、脂肪和糖分含量,并且在摄入时需要适当注意,以避免对健康造成不良影响。

    另外,除了指高质量的食物之外,"rich food" 也可以用来表示特别丰富、多样化或豪华的餐饮,比如说一顿 "rich food" 晚餐,可以包括多道精心烹制的菜肴和高档葡萄酒。

    与"rich food" 相对应的是 "light diet" 或者 "simple diet",这些词汇指的是一种清淡、简单、低热量的饮食方式。这种饮食通常包括大量的蔬菜、水果、全麦面包、鱼类、禽类等健康食品,并限制高脂肪、高糖分、高热量的食物的摄入。

    play和play with的区别

    "play" 和 "play with" 都是表示参与娱乐活动或进行游戏的动词,但它们在用法和含义上有所区别。

  • "Play":

  • 作为及物动词,后面直接跟随所玩的游戏、运动、乐器等的名称。例如:"play basketball"(打篮球)、"play chess"(下棋)、"play guitar"(弹吉他)。

  • 表示进行一种活动或表演,通常不需要指明具体对象。例如:"play in a band"(在乐队中演奏)、"play in a play"(参演话剧)。

  • 也可以表示播放音乐、电影等媒体内容。例如:"play a song"(播放一首歌曲)、"play a movie"(播放一部电影)。

  •  "Play with":

  • 表示与某物互动、玩耍或使用某物进行游戏。通常用于描述人与物体之间的互动关系。例如:"play with toys"(玩玩具)、"play with a pet"(和宠物玩耍)。

  • 也可用于描述人与人之间的互动关系,表示一起进行娱乐活动或游戏。例如:"play with friends"(和朋友一起玩耍)。

  • 总的来说,"play" 更多地强调参与一种活动、运动或表演,而 "play with" 则更侧重于与某物或他人的互动、玩耍。具体使用哪个取决于所要表达的具体意思和语境。

    喜欢点个关注吧,更多英语学习内容请关注同名龚总好

    本文使用 文章同步助手 同步

    相关文章

    网友评论

        本文标题:英语中疾病的可数不可数问题

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/wezzzdtx.html