又读到“关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。参差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,碾转反侧。参差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。参差荇菜,左右芼之。窈窕淑女,钟鼓乐之。”
意思是:男主人公见到一位艳丽美好的姑娘,对她一见倾心,爱慕之情无法自制。他见到河中沙洲上雌雄水鸟互相依偎,由此想象:她若是能成为自己的妻子,两人天天如这睡鸟一样相依不舍该有多好。
任意采摘遍地鲜嫩的荇菜,不需顾及左右。日夜都希望那位娇媚明丽的少女与我携手。主人公回想日间姑娘随手采摘荇菜的样子,她苗条的身材,艳美的面庞在眼中和心间挥之不去,男子心中的深情已难以言表。
美好的她难以得到,日夜都想的我揪心。情深悠悠欲理还乱,翻来覆去四年不休。这里讲述了主人公内心爱她又不好表白的心情。他心乱如麻,不知她是否瞧得上自己,因为觉得很痛苦,翻来覆去睡不着觉。
遍地鲜嫩的荇菜,随手采摘不需要担忧。我要弹琴鼓瑟,迎娶娇美明丽的少女。那日姑娘采摘荇菜时的阿娜形体在主人公的眼中和心间仍旧萦绕不去,他暗自设想自己要弹着琴鼓着瑟去向她示好,看看能否打动她的芳心。
遍地鲜嫩的荇菜,任由挑选不需烦恼。我要击鼓鸣钟,让那娇美明丽的少女永久跟随我。那一日,红晕娇容的姑娘采摘荇菜的景象在主人公脑海里无法抹去,他经受不住这痛苦的折磨,下定决心,不顾一切击鼓鸣钟去向她求婚。
诗的妙处在于对爱的叙述直白又含蓄:他不敢当面向她表白,却又让自己沉浸在爱的幻想中。这是中华民族传统的爱慕方式,含蓄内敛,悸动而羞涩。
网友评论