殇 • 故梦

作者: 元子予 | 来源:发表于2016-08-18 06:52 被阅读0次
    灰色世界

    旧忆

    如窗 推开后再难合上

    俯身遥望远方

    那片深埋故梦的黑色荒地啊

    是否由新鲜的血液凝固

    向往而又畏惧

    曾经

    那片如幻似梦的森林仙境

    化作如今这片死地

    迷迭于这片大地的苦难者啊

    又是否有人能够拯救

    希冀而又无奈

    愚者

    已不知沉沦多少岁月

    它本是追梦者一族

    却亲手将故梦埋葬

    化身“遗弃者” “堕落者” “谴责者”

    可它依旧还守护着

    守护着这这片沉沦死地

    救赎

    愚者渴望得到救赎

    期望这片死地得以重生

    那一丝执着

    成为本源之力

    支撑到救赎者的降临

    荏苒

    一切都在时光下化做浮影

    愚者沉眠于深谷

    化作曼沙珠华

    守护故梦 将一切遗忘

    却不知救赎者已在此时降临

    曾经的仙境回归 亿万沉沦者得到救赎

    而那株曼陀罗

    永远的沉睡在故梦里 再难复苏

    终究凋零于天地

    随着一缕清风 飘散

    再期许来生笑天地 与梦同行


    全诗注解:这首诗有点驳杂,或者说是无厘头。愚者始终得不到救赎,因为他把希望寄托在救赎者身上,并非不知道自己才是自己最大的救赎者,而他只是想看救赎者最后一面,这才是他守护死地的执着。也就是说这是首藏情诗,化作曼陀罗花期许来生缠绕恋人,不在为世事烦忧。与其一同在天地欢笑,这才是他的旧梦。不想让其分担今生的痛苦,于是不让自己得到救赎,他怕救赎者会与他一同沉沦。所以救赎者也并非是真正的救赎者,但从一定意义上愚者还是得到了救赎者的救赎,因为他们还是见上面了。而此曼陀罗花也凋零了,代表着今生愿已结,期待来世生死不分,不再离别。但是这还是一首悲情诗,因为愚者或许要等上千万年才能与其轮回相遇,可能是仇家,可能是路人,也可能不会再相遇……这便成了一场悲剧。愚者始终不敢珍惜当下,所以最终与其分隔。

    所以大家还是珍惜眼前时光吧,不管再艰难,有万般难错也要面对,守护自己的梦。不让其成为回忆,成为旧忆,成为故梦,让本该有的快乐成为奢望。

    相关文章

      网友评论

        本文标题:殇 • 故梦

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/wghvsttx.html