【原文】
孟子曰:“易其田畴①,薄其税敛,民可使富也。食之以时,用之以礼,财不可胜用也。民非水火不生活,昏暮叩人之门户求水火,无弗与者,至足矣。圣人治天下,使有菽粟②(shū sù)如水火。菽粟如水火,而民焉有不仁者乎?”
【译文】
孟子说:“整治他们的田地,减轻他们的税收,就可以使百姓富足。按一定季节取食,依礼的规定消费,财物就用不完了。百姓没有水与火就无法生活,晚上敲别人家门求水讨火,没有不给的,因为家家都多得很。圣人治理天下,要使百姓的粮食多得像水火一样。粮食像水火那么多,百姓哪有不培养仁德的?”
【注】
①易:治。
②菽粟:豆和小米,泛指粮食。

网友评论