美文网首页
Charles Dickens

Charles Dickens

作者: 食梦为梦而活 | 来源:发表于2019-05-13 23:27 被阅读0次

    The pure. the bright, the beautiful, 一切纯洁的,辉煌的,美丽的,

    That stirred our hearts in youth, 强烈地震撼着我们年轻的心灵的,

    The impulses to wordless prayer, 推动着我们做无言的祷告的,

    The dreams of love and truth; 让我们梦想着爱与真理的;

    The longing after something's lost, 在失去后为之感到珍惜的,

    The spirit's yearning cry, 使灵魂深切地呼喊着的,

    The striving after better hopes- 为了更美好的梦想而奋斗着的-

    These things can never die. 这些美好不会消逝。

    The timid hand stretched forth to aid 羞怯地伸出援助的手,

    A brother in his need, 在你的弟兄需要的时候,

    A kindly word in grief's dark hour 伤恸、困难的时候,一句亲切的话

    That proves a friend indeed ; 就足以证明朋友的真心;

    The plea for mercy softly breathed, 轻声地乞求怜悯,

    When justice threatens nigh, 在审判临近的时候,

    The sorrow of a contrite heart- 懊悔的心有一种伤感--

    These things shall never die. 这些美好不会消逝。

    Let nothing pass for every hand 在人间传递温情

    Must find some work to do ; 尽你所能地去做;

    Lose not a chance to waken love- 别错失去了唤醒爱的良机-----

    Be firm, and just ,and true; 为人要坚定,正直,忠诚;

    So shall a light that cannot fade 因此上方照耀着你的那道光芒

    Beam on thee from on high. 就不会消失。

    And angel voices say to thee---你将听到天使的声音在说-----

    These things shall never die. 这些美好不会消逝。

    相关文章

      网友评论

          本文标题:Charles Dickens

          本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/wqgdaqtx.html