美文网首页
2024.06.20

2024.06.20

作者: 生如夏花1022 | 来源:发表于2024-06-19 23:30 被阅读0次

    ①must-see n.必看景点

    must-sees in Los angeles洛杉矶必看景点

    ②must-do n.必做之事must-dos in New York City在纽约的必做之事

    ③live up to one's reputation名副其实

    This restaurant does live up to its reputation.这个餐厅名不虚传。

    ④sightseeing n.观光go sightseeing去观光游览

    ⑤symbolize v.象征

    The statue symbolizes strong woman.这个雕塑象征着强大的女性。

    ⑥bull market牛市enter a bull market进入牛市时期

    ⑦hub n.中心,枢纽commercial hub商业中心

    ⑧billboard广告牌impressively large billboards大的惊人的广告牌

    ⑨headquarters n.总部

    the headquarters of the United Nations联合国总部

    ⑩persist v.存留

    The flower persisted after a heavy rain.花在大雨中存活了下来。

    ①①skyscraper摩天大楼the world's tallest skyscraper世界最高大楼

    口语:

    ⑴What's even the point of coming here?来这里的意义在哪?

    What's even the point of…询问做某事的意义在哪?如果句子中没有even的话,就只是单纯的询问。

    but加上even的话就有种抱怨的语气,潜台词就成了:xx根本没有意义。

    ⑵I'm not down.我不想去。

    是一个非常口语化的用法。不过它不是说自己不要下去,而是表示我不愿意。

    ⑶There's not much to see.那里没什么值得看的。

    There's so much to see.有超级多可看的。

    ⑷That's completely different from what I had imagined.跟我想象中的完全不一样。

    表示完全出乎自己的想象,有种意外的feel在里面。

    ⑸I expected it to be fancier.我本以为这里会更繁华一点。

    ㈠vicious[ˈvɪʃəs] adj. 恶毒的

    The vicious man punches that helpless woman.

    那个恶毒的男人使劲打了那个无助的女人。

    ㈡refute[rɪˈfjuːt] v. 驳斥

    The woman in suit refutes her partner's advice.

    那个穿着正装的女人反驳了她同伴的建议。

    ㈢blurry[ˈblɜːri] adj. 模糊的

    This photo is so blurry. I cannot see it clearly.

    这张照片太模糊了。我看不清它。

    ㈣twig[twɪɡ] n. 细枝

    The bird is standing on a single twig.

    那只小鸟正站在一个枝桠上。

    ㈤sodden[ˈsɑːdn] adj. 浸湿的

    The bath makes the cat sodden.

    这场沐浴让这只小猫湿透了。

    ㈥despite the fact that:尽管,

    较正式书面,表示转折。

    后面接一个完整的句子,

    解释说明the fact。

    Despite the fact that his math is great, he still failed the math exam.

    尽管他数学很好,他还是在数学考试中挂掉了。

    ㈦due to:由于,后面接名词或动名词,表示原因。

    Due to her good appearance, the boy was attracted.

    由于她的美丽外表,男孩被吸引住了。

    相关文章

      网友评论

          本文标题:2024.06.20

          本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/wtdccjtx.html