美文网首页
每日诵读《饮酒·其五》

每日诵读《饮酒·其五》

作者: 兰花花 | 来源:发表于2022-01-16 19:24 被阅读0次

    饮酒·其五        晋    陶渊明

    结庐在人境,而无车马喧。问君何能尔?心远地自偏。采菊东篱下,悠然见南山。山气日夕佳,飞鸟相与还。此中有真意,欲辨已忘言。

    居住在人世间,却没有车马的喧嚣。

    问我为何能如此,只要心志高远,自然就会觉得所处地方僻静了。

    在东篱之下采摘菊花,悠然间,那远处的南山映入眼帘。

    山中的气息与傍晚的景色十分好,有飞鸟,结着伴儿归来。

    这里面蕴含着人生的真正意义,想要辨识,却不知怎样表达。

    注释:

    结庐:建造住宅,这里指居住的意思。结,建造、构筑。庐,简陋的房屋。

    人境:喧嚣扰攘的尘世。

    车马喧:指世俗交往的喧扰。

    君:指作者自己。

    何能尔:为什么能这样。尔:如此、这样。

    悠然:闲适淡泊的样子。

    南山:泛指山峰,一说指庐山。

    山气:山间的云气。

    日夕:傍晚。相与:相交,结伴。

    真意:从大自然里领会到的人生真谛。

    相关文章

      网友评论

          本文标题:每日诵读《饮酒·其五》

          本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/xctfhrtx.html