美文网首页
读《学记》(一)

读《学记》(一)

作者: 三门峡745沈莉红 | 来源:发表于2020-07-12 11:05 被阅读0次

    2020年7月12日

    2020年勇气读书会打卡第192天

    阅读书籍:《学记》

    【原文】古之教者,家有塾,党有庠,术有序,国有学①。比年入学,中年考校②。一年视离经辨志③,三年视敬业乐群④,五年视博习亲师⑤,七年视论学取友⑥,谓之小成。九年知类通达⑦,强立而不反⑧,谓之大成。夫然后足以化民易俗,近者说服而远者怀之。此大学之道也⑨。《记》曰:“蛾子时术之。”⑩其此之谓乎?

    【今注】此言三代学制,而详于周。①家有塾:《周礼》百里之内,二十五家为闾,同共一巷,巷首有门,门边有塾,教里中子弟以道艺、孝悌、仁义。党:五百家为党。术:通“遂”,一万二千五百家为遂。国:天子都城及诸侯国都。天子设四代之学以教世子及群侯之子,以及乡中俊选之士。塾、庠、序、学:学或校,后世复义双音为“学校”。②比年:每年。中年:隔一年。③一年:初入学一年之后。离经:明句读。辨志:析经义。④敬业:专心学业,敬重师长。乐群:友善朋友,切磋共学。此考查德行。⑤博习:广博学习。亲师:亲善师友。⑥论学:讲论学说大义。取友:明白择友取人。⑦知类:知义理事类。通达:通达无疑。⑧强力而不反:特立独行,不违师教。⑨大学:圣贤之学或成人之学。大:赞美词。当时视圣贤之道或治国安邦之道为“大学”,而视向普通人传授技艺为“小学”。⑩《记》:前人之记,具体已无考。蛾:通“蚁”。术:学习,效法。引语意为:幼小的蚂蚁尚能时时学习衔泥筑巢,终于累成大垤(dié)。此譬喻人们必须从小时时问学,身体力行,日积月累,终成大道。

    【今译】古代教育,家族有塾,每遂有庠,每党有序,天子都城及诸侯国都也都有学。每年有孩子入学,隔年考核一次。第一年,看离析句读,辨析经义;第三年,看专心学业,亲善朋友;第五年,看广博学业,敬师爱友;第七年,看讲论学说大义,明白择友取人:这叫做“小成”(基本完成)。第九年,要求达到义理事类,通达无疑,特立独行,不违师教:这叫做“大成”。那样,才足以教化民众,改变风俗;亲近者心悦诚服,疏远者怀念感恩:这叫“大学之道”。〔前人之〕《记》曾说:“蚂蚁的幼子,从小学习衔泥筑巢,终于累成小土堆。”就是这个意思。


    相关文章

      网友评论

          本文标题:读《学记》(一)

          本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/xfegcktx.html