香河县城四街(就是四个村:西北街、西南街、东南街、东北街)交汇的中心点有个名称:稿低儿下。和大栅栏为什么读dashilan的来历是一样的,从我参加工作开始就在稿低儿下附近,二小建成以后,我随着三年级来到了二小,但办公室在一小,这样来回跑了几年,每天都要都要上坡下坡,终于明白了稿低儿下这个地名的真正含义,人类在平原选择一个地方长期居住,一般要选择在地势高的地方,防止雨天房屋被水浸泡了,而稿低下正是四街交汇的中心点,是一块高地,高出正常地面两层楼,这个稿低儿下原来是最繁华的地方,不过现在就弱一些了。从辽代有人在此居住到现在,高地儿就被人习惯读成:稿低儿下。这和我看到大栅栏读"dashilan"的原因联想到的,只有四街人熟知这个词。
大栅栏读"dashilan"的历史原因:大栅栏地区历史悠久,自明朝永乐年间开始发展,至清朝乾隆年间成为繁华的商业区。在这个过程中,"大栅栏"这个地名逐渐形成并沿用至今。而"dashilan"这个读音也随着时间的推移被广泛接受和使用。
语言习惯。在北京话中,"大栅栏"的读音受到语言习惯的影响,逐渐演变成了"dashilan"。这种读法在当地人口中代代相传,成为了一种固定的语言习惯。
保留古音。一些专家认为,"dashilan"的读法属于地名的特殊读音,是保留古音的一种表现。在现代汉语中,虽然很多地名的读音已经发生了变化,但一些古老的地名仍然保留着古代的读音,这也是语言文化的一种传承。
请注意,"大栅栏"的正确读音是大(dà)栅(zhà或shān)栏(lán),新华字典中“栅”字根本没有shi这个读音,而"dashilan"只是其在北京话中的一种习惯读法。
网友评论