美文网首页笔耕不辍
2016.4.8 等待 为政7

2016.4.8 等待 为政7

作者: 爱你and回忆 | 来源:发表于2016-04-08 07:07 被阅读0次

    原文:子游问孝。子曰:“今之孝者,是谓能养,至于犬马,皆能有养,不敬,何以别乎?”

    译文:子游问什么是孝,孔子说:“如今所谓的孝,只是说能够赡养父母便足够了。然而,就是犬马都能够得到饲养。如果不存心孝敬父母,那么赡养父母与饲养犬马又有什么区别呢?”

    感悟:“至于犬马,皆能有养”一句,在当今有几种不同的解释:一是说狗守门、马拉车驮物,也能侍奉人;二是说犬马也能得到人的饲养。个人觉得后一种说法更符合句意。

    孔子的这段话说了两个层次的意思。说一个人孝与不孝主要看他是否在父母老了的时候,能不能赡养他们。接着,孔子又把话锋给转了,赡养父母是应该的,但又不能象狗或马那样仅仅停留在养的层次上。孔子之时还没有“马有还缰之意,狗有湿草之恩”这句话,“至于犬马,皆能有养”是孔子的说法。他认为,“养”是一般动物都可以做到的。若没有情感的因素在里面,还不能说是完整的孝道。

    从上述“论语”中的观点可以看出:“养”,“犬马皆可”,是动物的共性;只有敬,才是人和动物的区别。“敬”,就会“从”,也会“养”,所以,“敬”包含了一切。

    相关文章

      网友评论

        本文标题:2016.4.8 等待 为政7

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/xglvlttx.html