卷三•北山经⑧

作者: 加贝为贺喜喜囍 | 来源:发表于2022-12-31 16:05 被阅读0次

    原文:又北二百里,曰丹熏之山,其上多樗(chu)柏,其草多韭~( xie )①,多丹雘。熏水出焉,而西流注于棠水。有兽焉,其状如鼠,而菟首麋身②,其音如嗥( hao )犬,以其尾飞,名曰耳鼠,食之不采( cai )③,又可以御百毒④。

    注释:

    ①xie:也叫蕌(lei)头,一种野菜,茎可食用,并能入药。

    ②菟:通"兔"。

    ③采:膨胀。

    ④百:这里表示多的意思,非实指。

    译文:

    再向北二百里,叫做丹熏山。山上生长着茂密的臭椿树和柏树,在草从中以非xie最多,还盛产红色的涂漆。熏水从这座山中流出,向西流去,注人棠水。山中生长着一种兽,它的形体很像老鼠,但长着兔子头,麋的身体,它的叫声像狗叫,它的前后肢间有宽而多毛的薄膜,能借此滑翔。它的名学叫耳鼠,吃了它的肉,人可以不害鼓胀病还可以防御百毒之害。

    相关文章

      网友评论

        本文标题:卷三•北山经⑧

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/xkkqcdtx.html