《吴子》卷2料敌篇诗解2楚整不久袭劳燕触陵驰赵压拒追虎贲军命
题文诗:
楚人性弱,地广政骚,其民疲故,整而不久.
击此之道,袭乱其屯,先夺其气,轻进速退,
弊而劳之,勿与战争,其军可败.燕人性悫,
其民谨慎,好勇尚义,寡诈谋故,守而不走.
击此之道,触而迫之,陵而远之,驰而后之,
则使上疑,而下惧也,谨我军骑,必避之路,
其将可虏.三晋中国,性和政平,民疲于战,
其习于兵,轻视其将,薄其禄俸,士无死志,
治而不用.击此之道,阻阵压之,众来则拒,
去则追之,倦疲其师.此其势也.然则一军,
之中必有,虎贲之士;力轻扛鼎,足轻戎马,
搴旗斩将,必有能者.若此之等,选而别之,
爱而贵之,是谓军命.倘若其有,工用五兵,
材力健疾,志在吞敌,必加爵列,可以决胜.
必厚待其,父母妻子,劝赏畏罚,此坚陈士,
可与持久,能审料此,可以击倍.武侯曰善!
【原文】
楚性弱,其地广,其政骚,其民疲,故整而不久。击此之道,袭乱其屯,先夺其气,轻进速退,弊而劳之,勿与战争,其军可败。燕性悫,其民慎,好勇义,寡诈谋,故守而不走。击此之道触而迫之,陵而远之,驰而后之,则上疑而下惧,谨我军骑必避之路,其将可虏。三晋者,中国也,其性和,其政平,其民疲于战,习于兵,轻其将,薄其禄,士无死志,故治而不用。击此之道,阻陈而压之,众来则拒之,去则追之,倦其师。此其势也。"
【译文】
楚国人性情柔弱,领土广大,政令紊乱,民力疲困,所以阵势虽然严整但不能持久,打它的方法,要袭扰它的驻地,先挫折它的士气,然后突然进击,突然撤退,使其疲于应付,不要和它决战,这样就可打败它的军队。燕国人性情诚实,行动谨慎,好勇尚义,缺少诈谍,所以善于固守而不善于机动。打它的方法,是一接触就压迫它,打一下就撤走,并奔袭它的后方,这样,就会使它上下疑惧,再将我车骑埋伏在敌人撤退必经的道路上,它的将领就可被我俘虏。 韩赵是中原的国家,其民性温顺,其政令平和,其民众疲于残祸,久经战争,轻视其将帅,不满其待遇,士无死忠,所以,阵势虽然整齐但不中用,打它的方法,用坚强的阵势迫近它,敌众来攻就阻击它,敌人退却就追击它,这样来疲惫它的军队。这是六国的大概形势。"
【原文】
"然则一军之中,必有虎贲之士;力轻扛鼎,足轻戎马,搴旗斩将,必有能者。若此之等,选而别之,爱而贵之,是谓军命。其有工用五兵、材力健疾,志在吞敌者,必加其爵列,可以决胜。厚其父母妻子,劝赏畏罚,此坚陈之士,可与持久,能审料此,可以击倍。"武侯曰:"善!"
【译文】
"既然这样,那么我全军之中,就必定有虎贲之士,其力气之大可以轻易举鼎,行动轻捷能够追及战马。在战斗中,夺取敌旗,斩杀敌将,必须这样有能力的人。这样的人才,必须选拔出来,爱护并重用他们,他们就是军队的精华。凡有善于使用各种兵器、身强力壮、动作敏捷、志在杀敌的,一定要加官晋爵,这样就可以用他们来决战决胜。优待其父母妻子,用奖赏鼓励他们,用惩罚警诫他们,使他们成为加强阵势的骨干,用以进行持久战斗。若能清楚地了解这些问题,就可以打败成倍的敌人了。"武候说:"很好。"
网友评论