《夏日走过山间》约翰·缪尔

作者: 夏菲尔德 | 来源:发表于2020-12-24 16:31 被阅读0次

看完四本长篇小说,我十分想念自然文学。

刚好快年末,我决定犒赏自己,把这本心爱的书翻出来,再看一看,整理电子版摘录到简书日志上。只是,我要控制我自己,别把一本书都抄写,不要疯狂。

以下根据网上资料整理:

作者约翰·缪尔,最著名也是最有影响力的自然主义者和环保主义者。他于1892年在加利福尼亚州旧金山创办了环境组织塞拉俱乐部(Sierra Club),或译作山岳协会、山峦俱乐部和山脉社等,并成为其首任会长。

2014年,为了纪念约翰·缪尔逝世一百周年,约翰·缪尔步道开放。这条长达约304公里的步道,从约翰·缪尔的出生地出发,沿途可见到高原、火山、淡水湖等多种自然景观。

今天,刚好是约翰·缪尔逝世纪念日。

作者简介

约翰·缪尔 John Muir (1838.4.21-1914.12.24)

19世纪至20世纪之交的自然文学作家,开启自然文学创作的新方式,直接影响了爱默生、梭罗等人对自然的观点,被誉为“美国国家公园之父”。

缪尔以美国西部的群山峻岭为写作背景,引导人们用一种全新的视角来看待自然。他以灵动的文字记录自己在山间度过的每一寸时光,让人们认识到那一片片被过度放牧的草甸是值得我们崇尚与珍惜的宝地。凭借一次旅程触发的机缘,缪尔带领美国总统罗斯福体验了真正的山居生活,并以一己之力说服国会建立美国国家自然保护公园,《夏日走过山间》就是他的初心。然而,与其说这是缪尔走在山间的观察日记,倒不如说,这是自然借缪尔的笔写下的诗行。

代表作:

《夏日走过山间》My First Summer in the Sierra (1869)

《加州的群山》The Mountains of California(1894)

《我们的国家公园》Our National Parks(1901)

封面经典词句

只需拉一片蕨叶挡在头顶,一切俗世烦恼就统统被摒弃在外,涌入心中的只有自由、美和平静。

Only spread a fern frond over a man's head and worldly cares are cast out, and freedom and beauty and peace come in.

又是山间岁月里美好的一天,人在其中仿佛被消解、被吸收,只剩下脉搏仍在向着未知的远方推进。生命无增无减,我们不再去留意时间,不再匆匆忙忙,宛如树木和星辰。这是真正的自由,是可实现的不朽。

Another glorious Sierra day in which one seems to be dissolved and absorbedand sent pulsing onward we know not where. Life seems neither long nor short, and we take no more heed to save time or make haste than do the trees and stars. This is true freedom, a good practical sort of immortality.

我们的工作、职责和影响力等等俗务已经生出了诸多烦恼,面对云我们至少可以保持静默,就像石头上的一块地衣。

As to our own work, duty, influence,etc.,concerning which so much fussy pother is made, it will not fail of its due effect, though, like a lichen on a stone, we keep silent.

正文摘录(控制自己)

1. 这时,成群摊着舌头、喘着粗气的牲畜都会被赶往清凉青翠的高地度夏。我也向往着这个季节的山间,无奈囊中羞涩,实在不知道在山里靠什么果腹。我为口粮发着愁,这对流浪汉来说是个大麻烦。正当我在努力设想自己可以和野生动物一样靠草籽和野果活命,将金钱和行囊抛在脑后,快活地在山间漫游攀登时,接到了德拉尼先生的电话。几周前,我在他的牧场打过工,这次他又想雇我跟着他的牧羊人一起把羊赶去默塞德河(Merced)和图奥勒米河(Tuolumne)的上游——那正是我朝思暮想的地方。自从去年夏天领略过约塞米蒂(Yosemite)的美景后,为了进山我什么都愿意做。

2. 我们出发的牧场位于图奥勒米河南岸,羊群如水漫淌过座座山峦。

3. 吃过晚餐,也喂饱了狗,烟鬼们围坐在篝火旁吸烟,在酒足饭饱带来的满足感和烟草的安抚作用下,每个人的脸庞都圣洁起来,浮现出如同圣徒肖像般柔和深沉的光。突然间,他们仿佛从梦中惊醒,一个个或是发出一声长叹,或是低声咕哝一句,然后敲熄烟斗中的火星,打个哈欠,再冲着火苗发上片刻呆,最后说声:“好吧,我去睡了。”紧接着就消失在自己的毯子底下。篝火还会再燃上一两个小时,星光很亮,时不时有浣熊、土狼和猫头鹰的鸣叫打破寂静,蟋蟀和雨蛙的欢唱一直在耳边回响,和谐而饱满的乐声仿佛月夜本体的一部分。唯一不和谐的声音只有酣眠者的呼噜和被灰尘呛到喉咙的绵羊的咳嗽。星光下,羊群就像一块灰色的大毯子。

相关文章

网友评论

    本文标题:《夏日走过山间》约翰·缪尔

    本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/xsmmnktx.html