美文网首页
它通过铅筛筛下 - 艾米莉·狄金森

它通过铅筛筛下 - 艾米莉·狄金森

作者: 林生簡筆 | 来源:发表于2020-10-21 15:29 被阅读0次

    雪花片片随风舞,寒枝点点梅花香。纷纷扬漫天皆白,飘飘然树木更新。

    雪是自然赋予的神奇力量,它把山峦和平原都变成了平整、柔和的曲线。雪就如同从天空中落下的穿过铅色筛子的面粉,把所有的树木都涂成了白色,又像雪花膏颜色的毛似的把道路的皱纹给抹平。

    It sifts from Leaden Sieves -

    它通过铅筛筛下—

    It powders all the Wood.

    给所有的树木扑粉。

    It fills with Alabaster Wool

    用洁白的羊毛

    The Wrinkles of the Road -

    填平道路的皱纹—

    It makes an Even Face

    Of Mountain, and of Plain -

    使山峦和平原

    都有一副平坦的面容—

    Unbroken Forehead from the East

    额头连绵不断,从东—

    Unto the East again -

    又延续到东—

    It reaches to the Fence -

    延伸到栅栏时—

    It wraps it Rail by Rail

    把栏杆包裹在羊毛下

    Till it is lost in Fleeces -

    直到原形失去影踪—

    It deals Celestial Vail

    它把天国的轻纱

    To Stump, and Stack - and Stem -

    覆盖起残梗、断秸、草堆—

    A Summer's empty Room -

    夏季遗留下的空屋—

    Acres of Joints, where Harvests were,

    秋收过后的田苗,

    Recordless, but for them -

    除了根茬,不留丝毫记录—

    It Ruffles Wrists of Posts

    它给立柱脚踝镶上羽绒

    As Ankles of a Queen -

    像装饰女王的脚腕—

    Then stills its Artisans - like Ghosts -

    Denying they have been -

    再让它的工匠们安静—

    不承认出现过,像幽灵—

    相关文章

      网友评论

          本文标题:它通过铅筛筛下 - 艾米莉·狄金森

          本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/xucemktx.html