美文网首页读书简友广场
读《静静的顿河》(十四),这边厢愤怒,那边厢沉闷。

读《静静的顿河》(十四),这边厢愤怒,那边厢沉闷。

作者: 思而书 | 来源:发表于2023-11-22 05:15 被阅读0次

(请读者注意,我研读所有的世界名著,都不是照抄的,是用自己的思想与语言总结与概括。是一种学习写作、学习写小说的尝试,谨供各位参考与批评指正,谢谢!)

这边厢,莫霍夫的磨坊挤满车、马、人,人有古代源于俄罗斯贵族下等人被流放到顿河的哥萨克人(但这里的哥萨克人从来不认自己是俄罗斯人),也有叶卡捷琳娜二世时迁移到该地区的乌克兰克里米亚人的后裔,既往和今天都是排着号有秩序的为每个家庭碾米。不知怎的,一个外号叫“马掌”的哥萨克亚可夫的声音:“你睡过号,现在你想往前插?滚开,南蛮子,要不然我揍你!”被称为南蛮子的一个不很年轻的克里米亚人跌跌撞撞的被推出磨坊的大门,于是,大吵和起哄,跟着两拨人打起了群架了。打得十分激烈和投入,都往死里打,还有一个不知是哪方面的人看上去被打死了。因为鞑靼村是哥萨克的地头,家里听到动静都加入了战斗,其中就有米佳、沙米尔家三兄弟、其中只有一只胳膊的阿列克塞和麦列霍夫家的皮德罗最有战斗力,不过彼得罗受了伤,口里吐血,妲丽亚一阵惊吓。老板莫霍夫看着这混乱的局面束手无策,哀叹这次完了!最后南蛮子不敌哥萨克,被逼且战且退赶到一间土房顶,领头的心生一计,点起火把,声言烧磨坊烧茅棚,吓退鞑靼村里的哥萨克,那些南蛮子套上马车,跑了!“老乡们,人家打哥萨克拉!”擅长赛马的哥萨克正准备追杀,原著这样描写道:

但就在这时候,一个以前谁也不曾发现的头戴黑呢帽的陌生人,从机器房里快步来到跟前;他用眯得细细的、像刀锋一样锐利的眼睛扫视着人群,扬起一只手来。

“请等一等!”

他十分勇敢和镇定,之乎者也,硬是将村里的哥萨克对南蛮子愤怒和对他自己的质疑拖了下去、压了下来,令南蛮子有机会逃跑而走远了。难道他真的有道理:穷寇莫追?或者是这个人本身就是一个阴谋:事情是他挑起的,达到目的,见好就收?这人就是最近来到村上的所谓“铁匠”。他的真正身份现在谁也不清楚,他落户时虽然经过乡公所所长和文书走过程序、看过身份证同意他在该村住下的啊!但发生械斗后两星期,乡警察局局长和一位侦察官来到村上找上那个名叫施托克曼的所谓“铁匠”盘问,原来他是有前科的:坐过牢,流放过。最后侦察官说:“我劝您离开这里……”又自言自语地说:“而且,这件事我也要尽力而为。”

“在磨坊打架那一天,您对本地哥萨克说了些什么话?”

“说的是实在话……”

“好吧,您可以走啦。”

暂时没有拘捕他。

那边厢,村里最勇猛机智的格里高力却静悄悄的夫妻把田耕,时值秋高气爽,还在离村上有八俄里的自家的耕地上过夜呢?

不过这里没有危险也没有激情和愤怒,有的是沉闷与无奈。这里有一段格里高力对新婚才两周的妻子掏心窝的话:

“你真像个陌生人……你就像这月亮一样,既不冷又不热。我不爱你,娜塔什卡,你不要生气。我本来不愿说这些,可是不行,很明白,这样是过不下去的……我很可怜你,这些天咱们好像也亲近了一些,可是心里什么也没有……空空的。就像现在的田野一样……”

啊!

可怜的娜塔莉亚。

可恨的隔壁邻居已婚的阿克西妮。

至于格里高力,怎么说他好呢!可能,娜塔莉亚是性格问题,她只是慢热而已,她各方面综合条件应该比阿克西妮亚好啊,来日方长,急什么急,格里沙啊!?

——2023.11.22.下午

相关文章

网友评论

    本文标题:读《静静的顿河》(十四),这边厢愤怒,那边厢沉闷。

    本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/yfpiwdtx.html