美文网首页
再读《约翰克利斯多夫》(一)

再读《约翰克利斯多夫》(一)

作者: 唯微_ | 来源:发表于2019-09-27 15:04 被阅读0次

傅雷,字怒安,号怒庵,上海人。法语翻译界泰斗、文艺评论家。一生译著宏富,尤以《约翰克利斯朵夫》最为成功,他的译本至今仍是公认的首选译本。傅雷也一直鼓励傅聪多多看《约翰克利斯朵夫》,尤其是第一卷和第四卷的部分章节。严歌苓说“一旦我意志消沉的时候就会看,可以说是我的励志书”;钱钟书说“傅译的罗曼·罗兰作品当中,我最喜欢的是《约翰克利斯朵夫》,傅雷在此书中融进了自己的朝气与生命激情,自己的顽强与精神力量”。

克利斯朵夫就像一个坚强而忠实的朋友,使人心中有一股生与爱的欢乐,使人不顾一切的去生活,去爱!去年有段时间消沉的厉害,借了这部书走过了那段昏暗时光,书中的文字自有一种力量,循循善诱,引人向光而行。可是生活不断轮回着,越过一个山丘,还有更多的山丘。如我这般拘谨的个性,总是会容易感到孤单,好像缺少朋友,心底缺乏力量。是时候又开始重温了。

感谢罗曼·罗兰写出这么伟大的作品,感谢傅雷先生6次修改,献给我们这部英雄历险记、这篇人类奋斗的心灵史诗。

译者献辞:

真正的光明绝不是永远没有黑暗的时间,只是永不被黑暗所掩蔽罢了;真正的英雄绝不是永没有卑下的情操,只是永不被卑下的情操所屈服罢了。

所以在你要战胜外来的敌人之前,先得战胜你内在的敌人;你不必害怕沉沦堕落,只消你能不断的自拔与更新。

战士啊,当你知道世界上受苦的不止你一个时,你定会减少痛楚,而你的希望也将永远在绝望中重生了吧!

原序节选

整个作品共分四册,相当于交响乐的四个乐章:

第一册:克利斯朵夫的少年时代生活(黎明,清晨,少年),在家庭与故乡的小天地中,经受了一个考验,遭受重创,可是对自己的使命得到了启示,知道英勇的受难与战斗便是他的使命。

第二册:(反抗,结场)面对社会的虚伪,天真、专横、过激、横冲直撞的去征讨社会与艺术的谎言。

第三册:(安多纳德,户内,女朋友们)温和恬静,咏叹友谊与纯洁的爱情的悲歌。

第四册:(燃烧的荆棘,复旦)生命中途的大难关,“怀疑”与“情欲”狂飙,内心疾风暴雨,差不多一切要被摧毁,但结果趋于清明高远之境,透出另一世界的黎明的曙光。

献给受苦、奋斗而必战胜的自由灵魂(罗曼·罗兰)

相关文章

  • 再读《约翰克利斯多夫》(一)

    傅雷,字怒安,号怒庵,上海人。法语翻译界泰斗、文艺评论家。一生译著宏富,尤以《约翰克利斯朵夫》最为成功,他的译本至...

  • 他一边啃着一个小面包,一边搭上电车

    ​ 最近,我在读《约翰.克利斯朵夫》。 这是法国作家罗曼.罗兰的长篇小说代表作,描写了主人公约翰.克利斯朵夫奋斗的...

  • 《约翰·克利斯朵夫》

    约翰·克利斯朵夫 创作背景 作品鉴赏 编辑

  • 克制和耐心

    小说《约翰•克利斯朵夫》中的高托弗列特没有多少文化,但他是克利斯朵夫的人生向导。他告诉克利斯朵夫作曲时要态度真诚,...

  • 《约翰·克利斯朵夫》读后感

    《约翰·克利斯朵夫》是法国作家罗曼·罗兰于1912年完成的一部长篇小说。 1915年,罗曼·罗兰凭借《约翰·克利斯...

  • 是命运吗

    读《约翰.克利斯朵夫》第一部分 01 开篇就引出了主人翁小约翰克利斯朵夫的出生,再娓娓叙述他的出身,他的母亲、祖父...

  • 情感是艺术的源泉

    再读《约翰·克里斯多夫》已隔卅年,物是人非事事休!约翰·克里斯多夫的人格魅力依然能捕获人心,只是捕获的不再是小小少...

  • 「自律挑战」Day 4/100

    【运动】 day 4,建行10公里 【阅读】 《约翰克利斯朵夫》心思缜密的克利斯朵夫从小就受尽疾苦,他正在去往成功...

  • 从灵感到创作

    今天读罗曼·罗兰的《约翰·克利斯朵夫》,读到他对青年克利斯朵夫音乐灵感如光明照耀、电流通过的欣喜,进而实际尝试创作...

  • 《约翰·克利斯朵夫》:奥利维和安多纳德

    之前听过一遍罗曼·罗兰的《约翰·克利斯朵夫》,觉得很不错,一直想着自己再读一遍。年前从图书馆抱了三大本厚厚的回来,...

网友评论

      本文标题:再读《约翰克利斯多夫》(一)

      本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/yibtuctx.html