美文网首页
清澈诗画276一秋歌

清澈诗画276一秋歌

作者: 木子清澈 | 来源:发表于2021-08-24 20:50 被阅读0次

    秋蝉更加声嘶力竭的鸣叫

    没有因夏与秋的交接

    放松一丝一毫

    它们从没因秋天的来临

    忧郁报怨

    反而叫的更欢

    也许当第一次寒流袭来之时

    它们的歌声便戛然而止

    然而正因为它们

    不去思想寒冷

    所以永远活在温暖里

    歌唱在存在的时光中

    夜晚的蟋蟀唧啾吟唱

    可否是赞美秋天的月光

    可知就是你这一只蟋蟀哟

    引来古今多少文人骚客

    悠悠的离别愁相思情

    而今你每夜依旧唱个不停

    可惜却没有让我的心弦颤动。

    秋蝉白日声声

    蟋蟀夜晚鸣鸣

    守在自己的一隅

    安安静静

    今天读了法国诗人的一首诗《秋歌》,感觉太悲观了。忍不住写一写自己心里的《秋歌》!

    《秋歌》魏尔伦(法)

                      (葛雷译)

    秋声

    像悠长呜咽的提琴,

    单调、

    忧郁,

    划破了我的心。

    当钟声敲响,

    一切窒息,

    一片苍茫,

    回首

    往事,

    眼泪汪汪。

    我走了,

    迎着厌人的西风。

    风吹我到这里,

    那里,

    像一片枯叶

    在飘零。

    摘录两个版本的翻译,比较一下,个人觉得还是第一首好!简友们觉得哪一首好?

    秋天的小提琴的

    拉长了的

          呜咽声

    把我无聊的

        忧郁的心

          击伤。

    一切令人窒息

      暗淡无光,

    当时间敲响,

    我回想起

        过去的日子,

    潸然泪下;

    我走向

      恶狠狠的风,

              被刮得

    东倒,西歪

    就像那张

      落叶。

    相关文章

      网友评论

          本文标题:清澈诗画276一秋歌

          本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/yiqdiltx.html