美文网首页
「今日份的分享」

「今日份的分享」

作者: 阿书和子慧 | 来源:发表于2018-12-08 21:59 被阅读0次

        ——一首外国的诗,by 罗·路·史蒂文森(不知译者谁···)

                  给我我所钟爱的生活,

                      多余的一毫不取。

                  给我头顶的欢乐天国,

                    和近旁幽僻的小路。

    「今日份的分享」

                林中一张床供我仰望星空 ,

                面包蘸着河水便可享用——

              有一种生活属于像我一样的人,

                    有一种生活可以永恒。

                任狂风来袭,未知或迟或早,

                任一切发生,无论是好是坏。

                    给我四方大地的容貌,

                          和前方的道路。

          财富非我所愿,也不以爱情为希求;

                      更不要相知的朋友;

                我所愿者,无非头顶的天国,

                          和脚下的道路。

                    就让秋天落在我身上,

                    何方田野我不曾游荡,

                  让树上的鸟儿不再吵嚷;

                        咬着冻僵的手指。

                    起雾的旷野白若粗谷——

                    温暖如炉边的憩息处——

                        我不会向秋天屈服;

                    也一样不怕冬日!

    「今日份的分享」

            任狂风来袭,未知或迟或早,

            任一切发生,无论是好是坏。

                  给我四方大地的容貌,

                        和前方的道路。

        财富非我所愿,也不以爱情为希求;

                      更不要相知的朋友;

                我所愿者,无非头顶的天国,

                        和脚下的道路。

    ——

            西西弗游得见,一眼便觉得对味。在我看来,作者笔下的“头顶的天国”即自由;“脚下的道路”即流浪。“财富非我所愿,也不以爱情为希求;更不要相知的朋友”像是抽了一只孤独的烟,气味清冽醉人;“多余的一毫不取。林中一张床。面包蘸着河水便可享用。”很随意利落,刚打完这段文字,顿然觉得这似乎与北宋文学家苏轼的《赤壁赋》中“苟非吾之所有,虽一毫而莫取”甚似,这两篇诗词都是我非常非常喜欢的。像我一样的人,有一种生活,可以永恒,“不会向秋天屈服,也一样不害怕冬日!”也都好喜欢!最后一句,是最先让我想到的——“生命诚可贵,爱情价更高,若为自由故,两者皆可抛!”This is my belief~

    「今日份的分享」

                      「应该没有了!」

    相关文章

      网友评论

          本文标题:「今日份的分享」

          本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/yjuchqtx.html