二十四章(修身)
企者不立,跨者不行。自见者,不明;自是者,不彰;自伐者,无功;自矜者,不长。
其在道也,曰:“余食赘行,物或恶之。”故有道者不处。
1. 企者不立:踮起脚跟的人难以久立。企,踮起脚跟。
2. 跨者不行:跨越走路的人难以远行。
3. 自见者,不明:自我表现的人,不聪明。
4. 自是者,不彰:自以为是的人,不彰显。
5. 自伐者,无功:自我炫耀的人,没有功。
6. 自矜者,不长:自我骄傲的人,不长久。
7. 余食赘行:多余的饮食和行为。赘,剩余。指的是上述“企者”、“跨者”、“自见者”、“自是者”、“自伐者”、“自矜者”,均为多余而无用的行为。
8. 物或恶(wù)之:鬼神都要厌恶他。物,鬼神。恶,厌恶。
9. 不处:不居于此,不这样做。处,居。
【译文】
踮起脚跟的人难以久立,跨越走路的人难以远行。自我表现的人,不聪明;自以为是的人,不彰显;自我炫耀的人,没有功;自我骄傲的人,不长久。
从道的观点来看,可以说:“多余的饮食和行为,鬼神都会厌恶。”因此,有道的人不这样做。
本章反对“余食赘行”,重在修身。老子把那些不符合“道”的具体行为列举了出来,自见、自伐、自是、自矜这些行为称之为余食赘行,令人生厌。我们应该远离那些偏离“道”的行为,遵照“道”的规律去行事。
网友评论