就是这首配图诗,在节后的某个早晨,再次撩拨了各位游子的乡愁。
携童游故里有感背后的故事五言·携童游故里有感
枯枝待日暖
小径日渐宽
偕童游故里
不思何日还
学长冯文义提出了如下修改意见:
枯枝念日暖
小径每见宽
偕童说故里
不知何日还
他解读如下:不知何时还,是一种深深的遗憾,也不知何时,怎样才能回到我亲爱的故乡。不思何日还,故乡就这样了,不想也罢。
故乡的小路,每次回来,都感觉又宽了一些,原来家乡在不断发展壮大,与上句呼应,因此改为:小径每见宽。
当时我感觉立意是不想离开故乡才写,于是做了这番说明:我的理解,身已在故乡,不知何日还,感觉有告别故乡的那种期许,但是情难却,不得已留在故乡。而不思则勾勒了主人公不愿意回到打拼的地方的那份坚定。但回头一看,不看题目的确可以理解为不思回乡的感觉。问题出在“还”。
但是,这个“念”字改的非常好,写出那种期待的感觉,比守株待兔好多了。
舒晴学姐修改如下:
枯枝待日暖,
小径亦渐宽;
偕童醉故里,
不思几时还。
看到这个修改,觉得非常妙,回复:“亦”字用很妙,上下两句都有日字,本不喜,采纳了。再一个,照片是一位女士拍摄,所以醉字就不妥。
学姐解读到:感受到你的情真意切,本意的醉不是酒醉,是心醉。
给师姐点个赞!心思细腻,哪像我好酒之徒。
孙文学长和了一首:
老树伸枝迎玩童
小径拓宽纳旧主
故里草木如亲友
谈天说地忘归路
感觉有种衣锦还乡的味道。
曾睿学长:枯枝感觉有点苦……
上下句感觉不对仗呢[撇嘴]
……
长枝觉日暖
小径盼路宽
携童说故里
恨不当时还
当时回复:用枯我觉得传神,并没有荒凉之感,再说,故乡那个地方也是苦瘠天下,众人皆知。
任斌学长写到:
枯枝念日暖,
小径已见宽。
偕童说故里,
问君几时还?
文义兄点评:修改后的诗词有点杏花村的味道,只是“问君”,谁问谁? 孩童吗? 作者吗? 原诗作者是想自问自答的,还是呼应好些!
文义学长又有改动,写出了思乡的情绪。
枯枝念日暖
小径不觉宽
偕童说故里
心愁何日还
正如任斌学长所言,
岁岁景相似,首首意不同
任何修改都是一种意境,
因此,全部保留下来,慢慢品味。
谢谢学长们的点评。
网友评论