李白(701-762)字太白,号青莲居士。祖籍陇西成纪(今甘肃秦安东),隋末其先人流寓碎叶(今托克马克城),他即于此出生。幼时随父迁居绵州昌隆(今四川江油)青莲乡。二十五岁离蜀,长期在各地漫游。天宝初供奉翰林。受权贵谗毁,仅一年余即离开长安。安史之乱中,曾为永王李璘幕僚,因璘败牵累,流放夜郎。中途遇赦东还。晚年漂泊困苦,卒于当涂。诗风雄奇豪放,想象丰富,语言流转自然,音律和谐多变。善于从民歌、神话中吸取营养和素材,构成其特有的瑰玮绚烂的色彩,富有积极浪漫主义精神。有《李太白集》。(新旧《唐书》本传、《唐才子传》卷二)(摘自《唐诗鉴赏词典》)
噫吁嚱,危乎高哉!
蜀道之难,难于上青天!
蚕丛及鱼凫,开国何茫然!
尔来四万八千岁,不与秦塞通人烟。
西当太白有鸟道,可以横绝峨眉巅。
地崩山摧壮士死,然后天梯石栈相钩连。
上有六龙回日之高标,下有冲波逆折之回川。
黄鹤之飞尚不得过,猿猱欲度愁攀援。
青泥何盘盘,百步九折萦岩峦。
扪参历井仰胁息,以手抚膺坐长叹。
问君西游何时还?畏途巉岩不可攀。
但见悲鸟号古木,雄飞雌从绕林间。
又闻子规啼夜月,愁空山。
蜀道之难,难于上青天,使人听此凋朱颜!
连峰去天不盈尺,枯松倒挂倚绝壁。
飞湍瀑流争喧豗,砯崖转石万壑雷。
其险也如此,嗟尔远道之人胡为乎来哉!
剑阁峥嵘而崔嵬,一夫当关,万夫莫开。
所守或匪亲,化为狼与豺。
朝避猛虎,夕避长蛇,磨牙吮血,杀人如麻。
锦城虽云乐,不如早还家。
蜀道之难,难于上青天,侧身西望长咨嗟!
众所周知,“诗仙”李白无疑是唐代诗坛一颗瑰丽夺目的灿烂星辰,其诗风潇洒豪迈,极具浪漫主义色彩。有趣的是,在同一时代被后人称誉为“诗圣”的杜甫,与李白有着截然不同的创作风格。李性情洒脱不羁,擅古体,杜殚精竭虑,工近体。因此,也形成了一种“少不读杜甫,老不读李白”的调侃说法。而今天,就让我们来聊一聊李白的名作《蜀道难》,一起走进这位千古诗客的精神世界。
关于《蜀道难》的创作背景,世人众说纷纭,有人认为此诗表面写蜀道艰难,其实是诗人在暗写自己仕途坎坷、怀才不遇的遭际,而有人则认为李白“自为蜀咏”、“别无寓意”。其实在我看来,不论是哪一种说法,都无法掩盖诗人精彩绝伦的艺术表达,而我个人则更倾向于“无寓意”这样一个说法。
通读全诗,可以大致分为三个段落。首句至“相钩连”成一段,此段中,诗人从神话故事和历史渊源的角度介绍了“蜀道难”的形成原因。其中,开篇的语气词加强了感叹,蚕丛和鱼凫建立蜀国,而四万八千年以来,蜀道一直闭塞不通,只有飞鸟可以通过。山崩地裂间,五位开山壮士在此埋葬,才勉强使山路和栈道相互钩连。
“上有六龙”句至“凋朱颜”句为第二段,从飞禽走兽的角度侧面描写了“蜀道难”的客观样貌。蜀道上有挡住太阳神六龙车的山巅,下有激浪排空迂回曲折的大川。黄鹤无法飞过,猢狲也愁于攀援。弯曲的泥路萦绕着山峦,只能感叹蜀道的难以攀附。悲鸟在古树上哀鸣,雌鸟追随着雄鸟,又听到夜月下杜鹃鸟的啼叫,使人不禁生起了哀愁。之后又是感叹。
“连峰”句至文末为第三段,而这一段,是从诗人的视角对“蜀道难”进行了直接的描写。山峰相连不过一尺,枯萎的松枝倒挂在绝壁之间,飞流瀑布击打着山石就好像雷鸣一般。剑阁高耸入云,一人驻守,就抵过了千军万马。驻守之人如果不可信赖,便如豺狼般可怖。而在这样艰险的地理环境之下,还要躲避猛虎和长蛇。“蜀道之难,难于上青天!”
至此,诗人挥毫而就,一泻千里,是艰险,是奇绝,让人屏息,让人震撼,让人在大自然的鬼斧神工面前,不由自主地感叹自身的渺小。所以,用“仕途坎坷、怀才不遇”来解释诗人的心境,实在是格局小了。而我想,也只有在真正的碰撞和神交中,才能激发出诗人如此摄人心魄之作吧。
网友评论